“流回草蔓随”的意思及全诗出处和翻译赏析

流回草蔓随”出自唐代耿湋的《题清萝翁双泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú huí cǎo màn suí,诗句平仄:平平仄仄平。

“流回草蔓随”全诗

《题清萝翁双泉》
侧弁向清漪,门中夕照移。
异源生暗石,叠响落秋池。
叶拥沙痕没,流回草蔓随
泠泠无限意,不独远公知。

分类:

《题清萝翁双泉》耿湋 翻译、赏析和诗意

诗词《题清萝翁双泉》写的是作者耿湋在清凉寺的双泉之景。诗意描绘了水流的景象,美丽的自然景色,以及禅意和远离尘嚣的宁静。

诗中描述了一个双泉的场景,夕阳的余晖照射在清漪水面上。水流经过一块块暗石,发出连绵的回响,如音乐般婉转动听。在水的流动下,草和沙都被推动着流淌,形成了美丽的景象。整个景色充满了宁静和思考的氛围。

诗人通过描绘自然景色,表达了自己的情感和禅意。他认为这种景色不仅仅是远离尘嚣的人所能理解的,任何人都可以体会到无限的意义。

诗人用简练的语言描绘出了美丽的景色,展现了他对自然的热爱和对禅意的理解。整首诗描绘出了一幅宁静、美丽而又有思考的画面,让读者感受到了作者对自然和人生的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流回草蔓随”全诗拼音读音对照参考

tí qīng luó wēng shuāng quán
题清萝翁双泉

cè biàn xiàng qīng yī, mén zhōng xī zhào yí.
侧弁向清漪,门中夕照移。
yì yuán shēng àn shí, dié xiǎng luò qiū chí.
异源生暗石,叠响落秋池。
yè yōng shā hén méi, liú huí cǎo màn suí.
叶拥沙痕没,流回草蔓随。
líng líng wú xiàn yì, bù dú yuǎn gōng zhī.
泠泠无限意,不独远公知。

“流回草蔓随”平仄韵脚

拼音:liú huí cǎo màn suí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流回草蔓随”的相关诗句

“流回草蔓随”的关联诗句

网友评论

* “流回草蔓随”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流回草蔓随”出自耿湋的 《题清萝翁双泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。