“水光流月动金蛇”的意思及全诗出处和翻译赏析

水光流月动金蛇”出自宋代王令的《舟次》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ guāng liú yuè dòng jīn shé,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“水光流月动金蛇”全诗

《舟次》
梢梢修竹夹溪斜,树系孤逢白浅沙。
风力引云行玉马,水光流月动金蛇
村酤客聚还成市,晚钓舟横便当家。
山野生涯本闲暇,谁令客子自劳嗟。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《舟次》王令 翻译、赏析和诗意

《舟次》是一首宋代诗词,作者是王令。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梢梢修竹夹溪斜,
树系孤逢白浅沙。
风力引云行玉马,
水光流月动金蛇。
村酤客聚还成市,
晚钓舟横便当家。
山野生涯本闲暇,
谁令客子自劳嗟。

诗意与赏析:
《舟次》描绘了一幅宁静而美丽的江湖景象。诗人以生动的笔墨勾勒出修竹夹溪、孤逢白浅沙的景色。修竹和白浅沙都是自然景观的元素,呈现出江湖的宁静与幽静。

诗中描述到风力引云行玉马,水光流月动金蛇。这些意象给人一种动态而神秘的感觉,暗示着自然界的变化和生命的流转。玉马和金蛇是比喻词,形容云、月、水的美丽和动态。

接下来,诗人描述了村酤客聚成市的热闹景象,晚钓舟横便当家。这里描绘了村庄中人们的生活场景,人们聚在一起,享受着舟钓的乐趣。这些描写展示了乡村的宁静和人们的闲适自在。

最后两句“山野生涯本闲暇,谁令客子自劳嗟。”表达了诗人对于山野生活本应是自由自在、轻松闲适的,然而现实中的客子却自愿承受劳累之苦。这种反差使诗词中透露出一种忧郁和思考。

总体来说,这首诗词通过自然景物的描绘、人物生活场景的刻画和对现实的思考,展现了一幅宁静美好的江湖风景,并对现实生活中的繁忙与劳累进行了反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水光流月动金蛇”全诗拼音读音对照参考

zhōu cì
舟次

shāo shāo xiū zhú jiā xī xié, shù xì gū féng bái qiǎn shā.
梢梢修竹夹溪斜,树系孤逢白浅沙。
fēng lì yǐn yún xíng yù mǎ, shuǐ guāng liú yuè dòng jīn shé.
风力引云行玉马,水光流月动金蛇。
cūn gū kè jù hái chéng shì, wǎn diào zhōu héng biàn dāng jiā.
村酤客聚还成市,晚钓舟横便当家。
shān yě shēng yá běn xián xiá, shuí lìng kè zi zì láo jiē.
山野生涯本闲暇,谁令客子自劳嗟。

“水光流月动金蛇”平仄韵脚

拼音:shuǐ guāng liú yuè dòng jīn shé
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水光流月动金蛇”的相关诗句

“水光流月动金蛇”的关联诗句

网友评论


* “水光流月动金蛇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水光流月动金蛇”出自王令的 《舟次》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。