“梦把客门敲”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦把客门敲”出自宋代王令的《寄满粹翁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mèng bǎ kè mén qiāo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“梦把客门敲”全诗

《寄满粹翁》
心爱满夫子,论师不敢交。
诚明大中性,二五老阳爻。
後学谁思进,吾蒙久辱包。
思之无见日,梦把客门敲

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《寄满粹翁》王令 翻译、赏析和诗意

《寄满粹翁》是一首宋代的诗词,作者是王令。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
心爱满夫子,论师不敢交。
诚明大中性,二五老阳爻。
後学谁思进,吾蒙久辱包。
思之无见日,梦把客门敲。

诗意:
这首诗词表达了作者对满粹翁的深深敬爱之情,并表达了作者对自己的心境和对后学的思考。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言表达了作者对满粹翁的敬爱之情。"心爱"二字直接道出作者对满粹翁的深深喜爱之情,但又因为自己的身份低微而不敢与其交往。这种敬爱之情在宋代文人中是常见的,表现了作者对学识渊博的前辈的崇拜之情。

接下来,诗中提到了"诚明大中性,二五老阳爻"。这是指满粹翁的品质高尚、胸怀宽广,以及在易经中代表吉祥的二五老阳爻。这样的赞美表达了作者对满粹翁高尚的道德品质和卓越的学识的敬仰之情。

在诗的后半部分,作者表达了自己对后学进取的思考和对自己长期以来所受的屈辱的抱怨。"後学谁思进,吾蒙久辱包"表明了作者对后学们缺乏进取心态的失望和对自己长期以来受到的不公平待遇的抱怨。

最后两句"思之无见日,梦把客门敲",通过意象化的表达,展现了作者对于自己的思考无法得到重视和发展的悲哀之情。这里的"梦把客门敲"意味着作者的希望和期盼,希望自己的思考能够被广泛传播和认可。

总的来说,这首诗词表达了作者对满粹翁的敬爱之情,同时也反映了作者对自身处境和后学们的思考和抱怨。诗中的意象化表达和对满粹翁的赞美都展示了作者的才情和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦把客门敲”全诗拼音读音对照参考

jì mǎn cuì wēng
寄满粹翁

xīn ài mǎn fū zǐ, lùn shī bù gǎn jiāo.
心爱满夫子,论师不敢交。
chéng míng dà zhōng xìng, èr wǔ lǎo yáng yáo.
诚明大中性,二五老阳爻。
hòu xué shuí sī jìn, wú méng jiǔ rǔ bāo.
後学谁思进,吾蒙久辱包。
sī zhī wú jiàn rì, mèng bǎ kè mén qiāo.
思之无见日,梦把客门敲。

“梦把客门敲”平仄韵脚

拼音:mèng bǎ kè mén qiāo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴  (仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦把客门敲”的相关诗句

“梦把客门敲”的关联诗句

网友评论


* “梦把客门敲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦把客门敲”出自王令的 《寄满粹翁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。