“源鹄志万里”的意思及全诗出处和翻译赏析

源鹄志万里”出自宋代王令的《效退之青青水中薄五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuán gǔ zhì wàn lǐ,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“源鹄志万里”全诗

《效退之青青水中薄五首》
双只水中凫,食饱不出水。
灵凤来何时,源鹄志万里

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《效退之青青水中薄五首》王令 翻译、赏析和诗意

《效退之青青水中薄五首》是宋代诗人王令创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
双只水中凫,
食饱不出水。
灵凤来何时,
源鹄志万里。

诗意:
这首诗以水中的凫(一种水鸟)为主题,表达了诗人的感慨和思考。凫在水中吃饱后却不愿意离开水面,这暗喻了一种安逸的状态。诗人借此表达了自己对于灵凤(象征着高尚品德和才华的存在)何时出现的期待,以及自己追求卓越的志向。

赏析:
这首诗以简洁而精练的语言表达了诗人的情感和思考。诗中的凫被用来象征一种安逸和满足的状态,它们在水中吃饱后并不急于离开水面,这给人一种悠闲自得的感觉。而诗人则以灵凤的到来来象征自己追求卓越的渴望,灵凤是一种高尚的存在,可能代表着诗人心中的理想、才华或是某种真理。诗人希望灵凤能够出现,从而启迪自己,让自己的志向能够超越千万里。

整首诗意境清新,用意深远。通过凫和灵凤的对比,诗人表达了自己对于追求卓越和超越现状的渴望。灵凤的出现象征着一种理想的实现,而源鹄则代表了诗人追求卓越的决心和毅力。诗人的豪情壮志和追求卓越的精神在诗中得到了表达。

总之,这首诗通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人对于灵凤(理想、才华、真理等)出现的期待和自己追求卓越的志向。它给人一种清新悠然的感觉,同时也激发了读者对于追求卓越和超越现状的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“源鹄志万里”全诗拼音读音对照参考

xiào tuì zhī qīng qīng shuǐ zhōng báo wǔ shǒu
效退之青青水中薄五首

shuāng zhǐ shuǐ zhōng fú, shí bǎo bù chū shuǐ.
双只水中凫,食饱不出水。
líng fèng lái hé shí, yuán gǔ zhì wàn lǐ.
灵凤来何时,源鹄志万里。

“源鹄志万里”平仄韵脚

拼音:yuán gǔ zhì wàn lǐ
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“源鹄志万里”的相关诗句

“源鹄志万里”的关联诗句

网友评论


* “源鹄志万里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“源鹄志万里”出自王令的 《效退之青青水中薄五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。