“田彼黍矣”的意思及全诗出处和翻译赏析

田彼黍矣”出自宋代王令的《噫田操四章章六句寄呈王介甫》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tián bǐ shǔ yǐ,诗句平仄:平仄仄仄。

“田彼黍矣”全诗

《噫田操四章章六句寄呈王介甫》
田彼黍矣,几不螽蝝。
我人之耕,而不谋年。
唯其不谋年,是用卒食于田。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《噫田操四章章六句寄呈王介甫》王令 翻译、赏析和诗意

《噫田操四章章六句寄呈王介甫》是宋代诗人王令所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
噫,那田地上的黍子啊,几乎没有螽蝝虫。我虽然耕种着这片土地,却没有考虑时间的长短。只是因为没有考虑时间的长短,所以才能够在田地上劳作,以维持自己的生活。

诗意:
这首诗表达了诗人对农田和耕作的思考。诗人看到了田地上的黍子几乎没有螽蝝虫,黍子是一种古代的粮食作物,而螽蝝虫是一种害虫。诗人自己也在这片土地上耕作,但他并没有过多地考虑耕作的时间长度,只是专注于耕作本身。他认为,只有不拘泥于时间的长短,才能真正地在田地上劳作,以维持自己的生活。

赏析:
这首诗虽然简短,但通过对农田和耕作的描写,折射出了一种深刻的哲理。诗人通过描述田地上的黍子和缺乏螽蝝虫的情景,以及自己劳作却不考虑时间的长短,传达了一种专注于当下、专注于行动本身的态度。诗人认为,只有不被时间束缚,不被繁琐的规划限制,才能够真正地专心行动,达到自己的目标。

这首诗词既有农田的景象描写,又有对人生哲理的思考,展示了诗人对于生活态度的思考和对于人生意义的探索。通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对于专注、坚持和自由的追求,给人以启示和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“田彼黍矣”全诗拼音读音对照参考

yī tián cāo sì zhāng zhāng liù jù jì chéng wáng jiè fǔ
噫田操四章章六句寄呈王介甫

tián bǐ shǔ yǐ, jǐ bù zhōng yuán.
田彼黍矣,几不螽蝝。
wǒ rén zhī gēng, ér bù móu nián.
我人之耕,而不谋年。
wéi qí bù móu nián, shì yòng zú shí yú tián.
唯其不谋年,是用卒食于田。

“田彼黍矣”平仄韵脚

拼音:tián bǐ shǔ yǐ
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“田彼黍矣”的相关诗句

“田彼黍矣”的关联诗句

网友评论


* “田彼黍矣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“田彼黍矣”出自王令的 《噫田操四章章六句寄呈王介甫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。