“月明休咏鹊南飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

月明休咏鹊南飞”出自宋代曾几的《出岭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè míng xiū yǒng què nán fēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“月明休咏鹊南飞”全诗

《出岭》
乞得身閒又御魑,干戈瘴疠两危机。
三年似涉新冰过,十口今持旧璧归。
天静不忧鸿北向,月明休咏鹊南飞
只应黄帽青鞋底,城郭人民有是非。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《出岭》曾几 翻译、赏析和诗意

《出岭》是一首宋代诗词,作者是曾几。下面是该诗的中文译文:

乞得身闲又御魑,
干戈瘴疠两危机。
三年似涉新冰过,
十口今持旧璧归。
天静不忧鸿北向,
月明休咏鹊南飞。
只应黄帽青鞋底,
城郭人民有是非。

诗意:
这首诗描述了作者身处动荡不安的时代,他渴望远离战乱、疾病,过上安宁自在的生活。作者表达了对和平与安宁的向往,以及对社会动荡的忧虑。诗中通过描绘自然景物和个人情感,反映了时代的动荡和人民的苦难。

赏析:
1. 第一句诗"乞得身闲又御魑",表达了作者希望能够远离战乱和灾疫,过上宁静自在的生活。"御魑"指战乱,"身闲"表示追求自由和宁静。

2. 第二句诗"干戈瘴疠两危机",揭示了作者所处时代的困境。"干戈"指的是战争,"瘴疠"则指疾病流行,这两个危机交织在一起,使人民生活艰难。

3. 第三句诗"三年似涉新冰过",暗指作者经历了一段艰苦的岁月,如同跋涉在刚冻结的冰面上,充满艰辛和不确定性。

4. 第四句诗"十口今持旧璧归",表达了作者希望能够带着家人返乡,回到安全的故乡。"旧璧"象征着安全和家庭的宝贵。

5. 第五句诗"天静不忧鸿北向",描绘了宁静的天空,没有战乱的威胁。"鸿北向"暗示北方战乱的情况。

6. 第六句诗"月明休咏鹊南飞",表达了作者在宁静的夜晚中,不再吟咏南方迁徙的鹊鸟,暗示了他不再关注时局变迁。

7. 最后两句诗"只应黄帽青鞋底,城郭人民有是非",强调了社会动乱时,民众的生活困境。"黄帽青鞋底"指官府和统治者,"城郭人民有是非"意味着城市和乡村的居民都深受动荡局势的影响。

总体而言,这首诗通过描述个人情感和社会现象,反映了宋代时期的动荡和人民的苦难,同时表达了作者对和平与安宁的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月明休咏鹊南飞”全诗拼音读音对照参考

chū lǐng
出岭

qǐ dé shēn xián yòu yù chī, gān gē zhàng lì liǎng wēi jī.
乞得身閒又御魑,干戈瘴疠两危机。
sān nián shì shè xīn bīng guò, shí kǒu jīn chí jiù bì guī.
三年似涉新冰过,十口今持旧璧归。
tiān jìng bù yōu hóng běi xiàng, yuè míng xiū yǒng què nán fēi.
天静不忧鸿北向,月明休咏鹊南飞。
zhǐ yīng huáng mào qīng xié dǐ, chéng guō rén mín yǒu shì fēi.
只应黄帽青鞋底,城郭人民有是非。

“月明休咏鹊南飞”平仄韵脚

拼音:yuè míng xiū yǒng què nán fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月明休咏鹊南飞”的相关诗句

“月明休咏鹊南飞”的关联诗句

网友评论


* “月明休咏鹊南飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月明休咏鹊南飞”出自曾几的 《出岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。