“诸山只在登临眼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诸山只在登临眼”全诗
空馀坐榻悬犀柄。
岂有行廚洗玉盘。
作吏忽惊玄鸟变,寻盟未向白鸥寒。
诸山只在登临眼,安得陪君杖履看。
分类:
作者简介(曾几)
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
《次郑禹功韵》曾几 翻译、赏析和诗意
《次郑禹功韵》是宋代诗人曾几创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
怪底消除执热烦,
郑公方丈接三韩。
空馀坐榻悬犀柄,
岂有行厨洗玉盘。
作吏忽惊玄鸟变,
寻盟未向白鸥寒。
诸山只在登临眼,
安得陪君杖履看。
诗意:
这首诗描绘了一个景象,诗人曾几以怀念之情写下了这首诗,表达了对郑公禹功的景仰和向往之情。郑公指的是郑成功,他是明朝末年抗击荷兰殖民者的抗战英雄。诗中描绘了一幅虚幻的画面,表达了诗人内心深处的情感。
赏析:
这首诗以怀念之情描绘了郑成功的伟大事迹和英雄形象。诗人通过描写郑成功的战功和英勇的形象,表达了对他的景仰和崇敬之情。
首句“怪底消除执热烦”,表达了诗人内心的热情和焦虑的消散。接下来的两句“郑公方丈接三韩,空馀坐榻悬犀柄”,描绘了郑成功接受三韩(指朝鲜、韩国和日本)朝贡的盛况,以及他高坐在悬挂着犀牛角制成的柄杖的宝座上的形象。
接着诗中写道“岂有行厨洗玉盘”,表达了郑成功身份的高贵和崇高,暗示了他不再亲自从事琐碎的事务,而是专注于治理国家。
下文“作吏忽惊玄鸟变,寻盟未向白鸥寒”,诗人以神奇的意象描绘了郑成功的身份变化,暗示他从军事将领转变为政治家,但他的抱负和志向依然不减。
最后两句“诸山只在登临眼,安得陪君杖履看”,表达了诗人对郑成功的景仰之情。诗人希望能与郑成功一同登高望远,共同领略山川壮丽的风景,以及郑成功的伟大事业。
整首诗通过描绘郑成功的形象和事迹,表达了对他的崇敬和景仰之情。诗人将郑成功塑造成一个伟大的英雄形象,赞美他的功绩和品德,表达了对他的崇高评价和敬仰之情。
“诸山只在登临眼”全诗拼音读音对照参考
cì zhèng yǔ gōng yùn
次郑禹功韵
guài dǐ xiāo chú zhí rè fán, zhèng gōng fāng zhàng jiē sān hán.
怪底消除执热烦,郑公方丈接三韩。
kōng yú zuò tà xuán xī bǐng.
空馀坐榻悬犀柄。
qǐ yǒu xíng chú xǐ yù pán.
岂有行廚洗玉盘。
zuò lì hū jīng xuán niǎo biàn, xún méng wèi xiàng bái ōu hán.
作吏忽惊玄鸟变,寻盟未向白鸥寒。
zhū shān zhī zài dēng lín yǎn, ān dé péi jūn zhàng lǚ kàn.
诸山只在登临眼,安得陪君杖履看。
“诸山只在登临眼”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。