“勿以衰翁作生客”的意思及全诗出处和翻译赏析

勿以衰翁作生客”出自宋代曾几的《游张公善权二洞四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù yǐ shuāi wēng zuò shēng kè,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“勿以衰翁作生客”全诗

《游张公善权二洞四首》
缦缨乳盖张公洞,风驭云軿定不无。
勿以衰翁作生客,旧时相识选仙图。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《游张公善权二洞四首》曾几 翻译、赏析和诗意

《游张公善权二洞四首》是宋代文人曾几所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
缦缨乳盖张公洞,
风驭云軿定不无。
勿以衰翁作生客,
旧时相识选仙图。

诗意:
这首诗以游览张公洞为主题,描述了作者游历张公洞时的情景和感慨。张公洞是一个山洞的名称,洞内景色优美,风景如画。诗中表达了作者对自然景观的赞美,同时也抒发了对友情和时光流转的思考。

赏析:
这首诗的意境清新自然,表现了作者在游览张公洞时的欢愉心情。首句描绘了洞口飘动的纱帐和挂着乳白色盖头的景象,给人一种幽静而神秘的感觉。接着,诗人用“风驭云軿”来形容自然景观,意味着山风吹拂着云彩,给人以轻盈、自由的感觉。

接下来的两句诗表达了作者对自己年老身衰的情感。他呼吁人们不要因为他的衰老而对他生出陌生之感,而是应该记得他们曾经共同追求仙道的时光。这里的“衰翁”指的是作者自己,他希望人们能够铭记过去的友情和他们一起追求仙道的经历。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对自然景观的赞美,同时也表达了对友情和光阴流转的思考。它给人一种宁静、悠远的感觉,带有一丝淡淡的忧伤和对时光流逝的感慨。这首诗展示了宋代文人对自然和人生的独特感悟,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“勿以衰翁作生客”全诗拼音读音对照参考

yóu zhāng gōng shàn quán èr dòng sì shǒu
游张公善权二洞四首

màn yīng rǔ gài zhāng gōng dòng, fēng yù yún píng dìng bù wú.
缦缨乳盖张公洞,风驭云軿定不无。
wù yǐ shuāi wēng zuò shēng kè, jiù shí xiāng shí xuǎn xiān tú.
勿以衰翁作生客,旧时相识选仙图。

“勿以衰翁作生客”平仄韵脚

拼音:wù yǐ shuāi wēng zuò shēng kè
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勿以衰翁作生客”的相关诗句

“勿以衰翁作生客”的关联诗句

网友评论


* “勿以衰翁作生客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勿以衰翁作生客”出自曾几的 《游张公善权二洞四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。