“不蒙湔拂几经旬”的意思及全诗出处和翻译赏析

不蒙湔拂几经旬”出自宋代曾几的《病起始浴二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù méng jiān fú jǐ jīng xún,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“不蒙湔拂几经旬”全诗

《病起始浴二首》
无数尘埃一病身,不蒙湔拂几经旬
政须皁荚相料理,可笑梁州阴子春。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《病起始浴二首》曾几 翻译、赏析和诗意

《病起始浴二首》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《病起始浴二首》

无数尘埃一病身,
不蒙湔拂几经旬。
政须皁荚相料理,
可笑梁州阴子春。

中文译文:
身体如同无数尘埃,一病不起,
未能得到治疗,已经过去了好几个旬。
政府应该像皁荚一样处理事务,
可笑的是梁州的阴子却在享受春光。

诗意:
这首诗词以病痛为主题,表达了作者患病的无奈和对政府的不满。作者感觉自己病重,却没有得到及时的医治,使疾病拖延了好几个星期。与此同时,政府却在忙于处理琐碎的事务,没有关注到病患的需要。作者以讽刺的口吻将政府比作皁荚,表示政府对重要事务的处理不力。最后一句提到梁州的阴子在享受春天的美好,与作者的病痛形成鲜明的对比,进一步凸显了作者对政府的不满情绪。

赏析:
这首诗词通过对个人病痛和政府不作为的描写,表达了作者对社会现状的不满和关切。作者运用了夸张和比喻的手法,将自己的病痛形容为无数尘埃,强调了疾病的严重性和对生活的影响。同时,将政府比作皁荚,暗示政府应该更加关注民生,而不是忽视重要问题。最后一句以讽刺的口吻揭示了社会上的不公平现象,进一步加深了读者对整首诗词的思考。整体上,这首诗词通过对个人遭遇和社会现实的揭示,反映了宋代社会的一些问题,同时也传达了作者的个人情感和对社会的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不蒙湔拂几经旬”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ shǐ yù èr shǒu
病起始浴二首

wú shù chén āi yī bìng shēn, bù méng jiān fú jǐ jīng xún.
无数尘埃一病身,不蒙湔拂几经旬。
zhèng xū zào jiá xiāng liào lǐ, kě xiào liáng zhōu yīn zi chūn.
政须皁荚相料理,可笑梁州阴子春。

“不蒙湔拂几经旬”平仄韵脚

拼音:bù méng jiān fú jǐ jīng xún
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不蒙湔拂几经旬”的相关诗句

“不蒙湔拂几经旬”的关联诗句

网友评论


* “不蒙湔拂几经旬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不蒙湔拂几经旬”出自曾几的 《病起始浴二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。