“不与汝同乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

不与汝同乡”出自宋代曾几的《谢人送壑源绝品云九重所赐也》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù yǔ rǔ tóng xiāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“不与汝同乡”全诗

《谢人送壑源绝品云九重所赐也》
三伏汗如雨,终朝沾我裳。
谁分金掌露,来作玉溪凉。
别甑炙炊饭,小炉深炷香。
曲生何等物,不与汝同乡

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《谢人送壑源绝品云九重所赐也》曾几 翻译、赏析和诗意

这首诗词《谢人送壑源绝品云九重所赐也》是宋代文人曾几所作。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的中文译文:
三伏汗如雨,终朝沾我裳。
谁分金掌露,来作玉溪凉。
别甑炙炊饭,小炉深炷香。
曲生何等物,不与汝同乡。

诗意:
这首诗描述了作者在夏天的炎热季节中感受到的燥热和渴望凉爽的心情。作者以自己的亲身经历来表达这种感受,并通过对凉爽的向往来突出炎热的不适。诗中还透露出一种对田园生活和山水之美的向往和追求。

赏析:
这首诗词通过简练而富有意境的语言,描绘了炎热夏天的感受和对凉爽的渴望。首句“三伏汗如雨,终朝沾我裳。”形象地描述了作者汗水如雨的情景,暗示了炎热的天气。接着,诗人借用“金掌露”和“玉溪凉”来比喻凉爽的感觉,表达了对凉爽环境的向往。

诗的后半部分通过描写炊饭和炉香的情景,进一步加强了凉爽的意象。其中的“甑炙炊饭”表现了人们在炎热天气中不愿动火做饭的心情,而“小炉深炷香”则暗示了小茶炉中香气的弥漫,带来了一丝清凉和舒适。

最后两句“曲生何等物,不与汝同乡。”则表达了作者对田园生活和山水之美的向往,暗示了作者与自然的亲近和对清凉环境的追求。

总体而言,这首诗以简洁的语言表达了作者在炎热夏季的感受和对凉爽的渴望,同时透露出对田园生活和山水之美的向往和追求。通过对炊饭、炉香等细节的描写,增加了诗的韵味和意境,使读者对作者的感受和情感有了更加直观的理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不与汝同乡”全诗拼音读音对照参考

xiè rén sòng hè yuán jué pǐn yún jiǔ zhòng suǒ cì yě
谢人送壑源绝品云九重所赐也

sān fú hàn rú yǔ, zhōng cháo zhān wǒ shang.
三伏汗如雨,终朝沾我裳。
shuí fēn jīn zhǎng lù, lái zuò yù xī liáng.
谁分金掌露,来作玉溪凉。
bié zèng zhì chuī fàn, xiǎo lú shēn zhù xiāng.
别甑炙炊饭,小炉深炷香。
qū shēng hé děng wù, bù yǔ rǔ tóng xiāng.
曲生何等物,不与汝同乡。

“不与汝同乡”平仄韵脚

拼音:bù yǔ rǔ tóng xiāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不与汝同乡”的相关诗句

“不与汝同乡”的关联诗句

网友评论


* “不与汝同乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不与汝同乡”出自曾几的 《谢人送壑源绝品云九重所赐也》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。