“无因陪后乘”的意思及全诗出处和翻译赏析

无因陪后乘”出自宋代文同的《寄冯永州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú yīn péi hòu chéng,诗句平仄:平平平仄平。

“无因陪后乘”全诗

《寄冯永州》
山水永最善,守居闻更优。
烟云万石古,风月九岩秋。
几案少俗事,壶觞多雅游。
无因陪后乘,幽意满湘流。

分类:

《寄冯永州》文同 翻译、赏析和诗意

《寄冯永州》是宋代文同创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山水永最善,守居闻更优。
烟云万石古,风月九岩秋。
几案少俗事,壶觞多雅游。
无因陪后乘,幽意满湘流。

诗意:
这首诗词是作者文同写给冯永州的寄语。诗中表达了作者对山水之美的赞美,以及他在守居之中所感受到的更加优雅的氛围。他描绘了古老的山石中升腾的烟云,以及秋日中飘荡的清风和明月。作者抛开世俗的琐事,更多地享受着高雅的游玩和品味。然而,他无缘与冯永州一同驾驶舟车,只能将自己的幽思之情倾注在湘江之上。

赏析:
这首诗词以自然山水景色为背景,展示了作者对自然之美和闲适生活的向往。诗中运用了典型的山水描写手法,通过描述烟云和风月来表达对大自然景色的赞美。山水被赋予了永恒的美好,而作者通过守居的生活方式,感受到了更加纯粹和高雅的氛围。

诗词的后半部分强调了作者的生活态度和情感。他将自己的生活与世俗琐事划清界限,几案上少有尘世的烦扰,而更多的是雅致的游玩和自我陶醉。然而,作者也表达了一丝遗憾,他无法与冯永州一同分享这种生活的乐趣,只能将自己的幽思倾注在湘江之上。

整首诗词以自然景色和闲适生活为主题,通过对山水、烟云、风月等元素的描绘,展示了作者对自然之美的赞美和对高雅生活的追求。同时,诗中也透露出一种对友谊和情感交流的渴望,作者希望能与冯永州一同分享这种美好的生活。整体而言,这首诗词表达了作者对自然、友谊和高雅生活的热爱和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无因陪后乘”全诗拼音读音对照参考

jì féng yǒng zhōu
寄冯永州

shān shuǐ yǒng zuì shàn, shǒu jū wén gèng yōu.
山水永最善,守居闻更优。
yān yún wàn dàn gǔ, fēng yuè jiǔ yán qiū.
烟云万石古,风月九岩秋。
jī àn shǎo sú shì, hú shāng duō yǎ yóu.
几案少俗事,壶觞多雅游。
wú yīn péi hòu chéng, yōu yì mǎn xiāng liú.
无因陪后乘,幽意满湘流。

“无因陪后乘”平仄韵脚

拼音:wú yīn péi hòu chéng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无因陪后乘”的相关诗句

“无因陪后乘”的关联诗句

网友评论


* “无因陪后乘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无因陪后乘”出自文同的 《寄冯永州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。