“云端访古寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

云端访古寺”出自宋代文同的《岁晚登清素院北阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún duān fǎng gǔ sì,诗句平仄:平平仄仄仄。

“云端访古寺”全诗

《岁晚登清素院北阁》
云端访古寺,树杪临危阁。
风厉慑草木,霜乾喜雕鹗。
天时既凄惨,人意亦寂寞。
回念故山远,心随日西落。

分类:

《岁晚登清素院北阁》文同 翻译、赏析和诗意

《岁晚登清素院北阁》是宋代文同创作的一首诗词。这首诗描绘了一个晚年时节的景象,表达了作者对岁月流转和人生寂寞的感慨。

诗词的中文译文如下:

云端访古寺,
树杪临危阁。
风厉慑草木,
霜乾喜雕鹗。
天时既凄惨,
人意亦寂寞。
回念故山远,
心随日西落。

诗意和赏析:

这首诗词以写景的方式表达了作者对岁月的感慨和内心的寂寞之情。

首句“云端访古寺”,描绘了作者登上高处,望向远方的情景。作者来到了一个古老的寺庙,仿佛置身于云端之中,寻访着历史的足迹。

第二句“树杪临危阁”,描绘了作者站在高楼的顶端,俯瞰着危险的阁楼。这里的“树杪”指的是树梢,表示作者身处高处,远离尘嚣,具有一种超然的姿态。

接下来的两句“风厉慑草木,霜乾喜雕鹗”,通过对自然景象的描写,表达了岁月的无情和寂寞的心境。风势猛烈,使得草木害怕而低头,而霜则使得雕鹗的栖息地变得干燥。这种自然景观与作者的心境相呼应,暗示了岁月的凄凉和人生的寂寞。

下面两句“天时既凄惨,人意亦寂寞”,进一步强调了作者对时光流逝和人生空虚的感叹。天空的气候凄凉,与作者内心的孤独寂寞相映成趣。

最后两句“回念故山远,心随日西落”,表达了作者对故乡的思念和对光阴流逝的感慨。作者回忆起遥远的故乡,心思随着太阳西下而沉寂。

整首诗词通过对自然景象的描绘,抒发了作者对岁月流逝和人生寂寞的情感。作者以深沉的语言和意象,将自然景色与内心情感相融合,传达了对光阴易逝和人生苦短的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云端访古寺”全诗拼音读音对照参考

suì wǎn dēng qīng sù yuàn běi gé
岁晚登清素院北阁

yún duān fǎng gǔ sì, shù miǎo lín wēi gé.
云端访古寺,树杪临危阁。
fēng lì shè cǎo mù, shuāng gān xǐ diāo è.
风厉慑草木,霜乾喜雕鹗。
tiān shí jì qī cǎn, rén yì yì jì mò.
天时既凄惨,人意亦寂寞。
huí niàn gù shān yuǎn, xīn suí rì xī luò.
回念故山远,心随日西落。

“云端访古寺”平仄韵脚

拼音:yún duān fǎng gǔ sì
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云端访古寺”的相关诗句

“云端访古寺”的关联诗句

网友评论


* “云端访古寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云端访古寺”出自文同的 《岁晚登清素院北阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。