“秃稍挛叶病褵褷”的意思及全诗出处和翻译赏析

秃稍挛叶病褵褷”出自宋代文同的《筼筜谷二首·赠竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tū shāo luán yè bìng lí shī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“秃稍挛叶病褵褷”全诗

《筼筜谷二首·赠竹》
我昔初来见尔时,秃稍挛叶病褵褷
遮根护笋今成立,好在清风十万枝。

分类:

《筼筜谷二首·赠竹》文同 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代文同所作的《筼筜谷二首·赠竹》。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我昔初来见尔时,
秃稍挛叶病褵褷。
遮根护笋今成立,
好在清风十万枝。

诗意:
这首诗赠送给一株竹子,表达了诗人对竹子的赞美之情。诗人在初次见到这株竹子时,它的枝叶稀疏,叶子也有病患。但如今,它已经长出了茂密的枝叶,笋也顺利成长,茂盛挺立。诗人欣慰地说,这株竹子在清风中摇曳生姿,枝繁叶茂,数量多达十万。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人对竹子的敬佩和喜爱之情。诗人通过描写竹子从病弱到茂盛的成长过程,展示了竹子顽强的生命力和自然的美妙。通过"秃稍挛叶病褵褷"的描写,诗人创造了一种对比,突出了竹子茂盛的状态。最后一句"好在清风十万枝",表达了竹子在清风中的优美形态和数量之多,给人以生机勃勃的感觉。

整首诗以简洁明了的语言展现了竹子的美丽,同时也蕴含了对生命力和自然美的赞美。这种表达方式符合宋代文人的审美趣味,追求简约和自然之美。整体而言,这首诗词通过对竹子的描写,传递了诗人对生命力和自然美的思考和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秃稍挛叶病褵褷”全诗拼音读音对照参考

yún dāng gǔ èr shǒu zèng zhú
筼筜谷二首·赠竹

wǒ xī chū lái jiàn ěr shí, tū shāo luán yè bìng lí shī.
我昔初来见尔时,秃稍挛叶病褵褷。
zhē gēn hù sǔn jīn chéng lì, hǎo zài qīng fēng shí wàn zhī.
遮根护笋今成立,好在清风十万枝。

“秃稍挛叶病褵褷”平仄韵脚

拼音:tū shāo luán yè bìng lí shī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秃稍挛叶病褵褷”的相关诗句

“秃稍挛叶病褵褷”的关联诗句

网友评论


* “秃稍挛叶病褵褷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秃稍挛叶病褵褷”出自文同的 《筼筜谷二首·赠竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。