“墓前靡靡春草深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“墓前靡靡春草深”出自唐代耿湋的《路傍墓》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mù qián mǐ mǐ chūn cǎo shēn,诗句平仄:仄平仄仄平仄平。
“墓前靡靡春草深”全诗
《路傍墓》
石马双双当古树,不知何代公侯墓。
墓前靡靡春草深,唯有行人看碑路。
墓前靡靡春草深,唯有行人看碑路。
《路傍墓》耿湋 翻译、赏析和诗意
路傍墓
石马双双当古树,
不知何代公侯墓。
墓前靡靡春草深,
唯有行人看碑路。
译文:
路边的墓地
石雕马儿成对树旁立,
不知葬着何代的公侯。
墓前青草蒙蒙,春天深处,
只有行人看着墓碑辗转。
诗意:
这首诗描绘了一处路边的古墓,墓地旁有两尊石雕马,装饰在古树旁。诗人对这座墓的年代和墓主人是不知道的,墓前的春草茂盛,只有过路人来看着碑文,纪念逝去的人。
赏析:
诗人通过描绘古墓的景象,展示了充满历史与神秘感的氛围。诗中的古树、石马、春草等细节,增添了古墓的庄严和静谧感。诗人通过写行人看着碑文的行为,表达了对逝去的人的敬意和缅怀之情。整首诗以简练的语言和凝练的形象描绘,给人以思考历史和生命的启示。
“墓前靡靡春草深”全诗拼音读音对照参考
lù bàng mù
路傍墓
shí mǎ shuāng shuāng dāng gǔ shù, bù zhī hé dài gōng hóu mù.
石马双双当古树,不知何代公侯墓。
mù qián mǐ mǐ chūn cǎo shēn, wéi yǒu xíng rén kàn bēi lù.
墓前靡靡春草深,唯有行人看碑路。
“墓前靡靡春草深”平仄韵脚
拼音:mù qián mǐ mǐ chūn cǎo shēn
平仄:仄平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“墓前靡靡春草深”的相关诗句
“墓前靡靡春草深”的关联诗句
网友评论
* “墓前靡靡春草深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“墓前靡靡春草深”出自耿湋的 《路傍墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。