“低首笑尘缨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“低首笑尘缨”全诗
和诗防积压,丸药趁清明。
斸石新棱出,浇蔬晚甲生。
此皆忙外得,低首笑尘缨。
分类:
《山堂偶书》文同 翻译、赏析和诗意
《山堂偶书》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
几日无公事,
山堂兴颇清。
和诗防积压,
丸药趁清明。
斸石新棱出,
浇蔬晚甲生。
此皆忙外得,
低首笑尘缨。
诗意:
这几天没有公务,山堂里的兴致相当清新。写诗可以避免积压,服用丸药正逢清明时节。石头被雕凿出新的棱角,水浇菜园让蔬菜晚甲生长。这些都是在忙碌之外获得的收获,低头一笑,不被尘世琐事所累。
赏析:
《山堂偶书》描绘了一个宁静无事的山堂景象,表达了诗人对繁忙生活的厌倦和对宁静自然的向往。诗人几日来没有公务,山堂里的心境变得清新愉悦。他通过写诗来防止思绪的积压,丸药则暗指清明时节的习俗。诗中提到的斸石新棱出和浇蔬晚甲生,表达了自然界中事物的自然成长,与诗人内心的宁静相呼应。
整首诗以简洁明了的语言表达了作者的感受,通过山堂中的宁静景象寄托对繁忙生活的厌倦和对清新自然的向往。诗人用低首笑尘缨的表达,展示了他对尘世琐事的超然态度,以及对内心宁静和自由的追求。
这首诗词通过细腻的描写和简洁的语言,表达了作者对于宁静自然、摆脱繁忙和追求内心宁静的渴望。同时,诗中的意象也与传统文化中的清明节习俗相呼应,以及对自然生长的赞美,展示了作者对于自然和心灵的重视。整首诗以一种平淡而清新的写作风格,将读者带入了一个宁静的山堂之中,让人感受到诗人内心的宁静与舒适。
“低首笑尘缨”全诗拼音读音对照参考
shān táng ǒu shū
山堂偶书
jǐ rì wú gōng shì, shān táng xìng pō qīng.
几日无公事,山堂兴颇清。
hè shī fáng jī yā, wán yào chèn qīng míng.
和诗防积压,丸药趁清明。
zhǔ shí xīn léng chū, jiāo shū wǎn jiǎ shēng.
斸石新棱出,浇蔬晚甲生。
cǐ jiē máng wài dé, dī shǒu xiào chén yīng.
此皆忙外得,低首笑尘缨。
“低首笑尘缨”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。