“相如未免家徒壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

相如未免家徒壁”出自宋代陈与义的《次韵光化宋唐年主簿见寄二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng rú wèi miǎn jiā tú bì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“相如未免家徒壁”全诗

《次韵光化宋唐年主簿见寄二首》
高人主簿固非宜,天马何妨畧受鞿。
会有梅花堪寄远,可因莼菜便怀归。
相如未免家徒壁,季子行看嫂下机。
且复哦诗置此事,江山相助莫相违。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《次韵光化宋唐年主簿见寄二首》陈与义 翻译、赏析和诗意

《次韵光化宋唐年主簿见寄二首》是宋代诗人陈与义创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高人主簿固非宜,
天马何妨略受鞿。
会有梅花堪寄远,
可因莼菜便怀归。
相如未免家徒壁,
季子行看嫂下机。
且复哦诗置此事,
江山相助莫相违。

诗意:
这首诗词是陈与义以次韵写给光化宋唐年主簿的回信。诗人开头表示自己身份卑微,高人主簿的身份并不适合他。接着,诗人以天马为比喻,表示自己虽然能力有限,但并不妨碍他稍微承担一些责任。

诗人接下来提到梅花,表达了对远方友人的思念之情,他希望将梅花寄去,与友人相互怀念。同时,诗人以莼菜为比喻,表达了对家乡的思念之情,莼菜是一种生长在水中的植物,诗人希望能因莼菜而怀念归乡之情。

在诗的后半部分,诗人提到了相如和季子。相如是汉代的著名文学家,季子则是古代的一位名士。诗人以他们为例,表示自己不想成为家徒壁立的孤立者,希望能够有所作为,不辜负自己的才华。

最后,诗人表示将再次写诗来表达自己的心情,并希望江山能够助力他的志向,不要相互阻碍。

赏析:
这首诗词表达了诗人陈与义的个人情感和志向。诗人自谦身份卑微,但并不因此而放弃追求。他以天马和梅花、莼菜为比喻,表达了对远方友人和家乡的思念之情,同时也表达了对自己能力的肯定,希望能在有限的范围内有所作为。

诗人以相如和季子为例,展示了自己不愿成为被局限于家庭琐事的人,希望能够有更宽广的舞台去展示自己的才华和抱负。

最后,诗人表达了再次写诗的决心,并希望能够得到国家的支持和助力,希望能够发挥自己的才华,为江山做出贡献。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的思想和情感,融合了对友情、家乡情怀和自身追求的思考,具有一定的抒情色彩和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相如未免家徒壁”全诗拼音读音对照参考

cì yùn guāng huà sòng táng nián zhǔ bù jiàn jì èr shǒu
次韵光化宋唐年主簿见寄二首

gāo rén zhǔ bù gù fēi yí, tiān mǎ hé fáng lüè shòu jī.
高人主簿固非宜,天马何妨畧受鞿。
huì yǒu méi huā kān jì yuǎn, kě yīn chún cài biàn huái guī.
会有梅花堪寄远,可因莼菜便怀归。
xiàng rú wèi miǎn jiā tú bì, jì zǐ xíng kàn sǎo xià jī.
相如未免家徒壁,季子行看嫂下机。
qiě fù ó shī zhì cǐ shì, jiāng shān xiāng zhù mò xiāng wéi.
且复哦诗置此事,江山相助莫相违。

“相如未免家徒壁”平仄韵脚

拼音:xiàng rú wèi miǎn jiā tú bì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相如未免家徒壁”的相关诗句

“相如未免家徒壁”的关联诗句

网友评论


* “相如未免家徒壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相如未免家徒壁”出自陈与义的 《次韵光化宋唐年主簿见寄二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。