“万里家山无路入”的意思及全诗出处和翻译赏析

万里家山无路入”出自宋代陈与义的《题画》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn lǐ jiā shān wú lù rù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“万里家山无路入”全诗

《题画》
分明楼阁是龙门,亦有溪流曲抱村。
万里家山无路入,十年心事有谁论。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《题画》陈与义 翻译、赏析和诗意

《题画》是宋代诗人陈与义创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
分明楼阁是龙门,
亦有溪流曲抱村。
万里家山无路入,
十年心事有谁论。

诗意:
这首诗词以描绘山水景色为主题,表达了诗人内心深处的孤独和无处倾诉的苦闷之情。诗中描绘了一幅明亮的楼阁,仿佛是龙门一般,周围环绕着蜿蜒曲折的溪流,将一座小村庄紧密地环抱其中。然而,诗人家乡的山山水水却没有一条通往他的路,他已经离开了家乡十年,内心的烦忧无人能够倾听和理解。

赏析:
这首诗词通过山水景色的描绘,展示了诗人内心的孤独和无处倾诉的苦闷。诗中的分明楼阁和溪流曲抱村形象生动,给人以美好而宁静的感觉。然而,这美景却无法连接到诗人的家乡,诗人已经离开了家乡十年,心中的烦忧无法得到宣泄和安慰。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的心情,通过景物的描写抒发内心的情感。其中对于家乡的思念和无处倾诉的苦闷感受,使读者能够深刻感受到诗人的孤独和无奈。这种情感的描绘寓意深远,引发读者对于人生的思考和对于家乡情感的共鸣。

综上所述,陈与义的《题画》以简练的语言描绘了山水景色,表达了诗人内心的孤独和无处倾诉的苦闷之情。这首诗词通过景物的描写,引发读者对于人生的思考,展现了诗人深邃的情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万里家山无路入”全诗拼音读音对照参考

tí huà
题画

fēn míng lóu gé shì lóng mén, yì yǒu xī liú qū bào cūn.
分明楼阁是龙门,亦有溪流曲抱村。
wàn lǐ jiā shān wú lù rù, shí nián xīn shì yǒu shuí lùn.
万里家山无路入,十年心事有谁论。

“万里家山无路入”平仄韵脚

拼音:wàn lǐ jiā shān wú lù rù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万里家山无路入”的相关诗句

“万里家山无路入”的关联诗句

网友评论


* “万里家山无路入”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万里家山无路入”出自陈与义的 《题画》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。