“翻身下残坡”的意思及全诗出处和翻译赏析

翻身下残坡”出自宋代陈与义的《美哉亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fān shēn xià cán pō,诗句平仄:平平仄平平。

“翻身下残坡”全诗

《美哉亭》
西出城皋关,土谷仅容驼。
天挂一疋练,双崖斗嵯峩。
忽然五丈缺,亭构如危窠。
青山丽中原,白日照大河。
下视万里川,草木何其多。
临高一吐气,却奈雄风何。
辛苦生一快,造物巧揣摩。
险易终不偿,翻身下残坡

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《美哉亭》陈与义 翻译、赏析和诗意

《美哉亭》是一首宋代诗词,作者是陈与义。这首诗描绘了一幅美丽的自然景色,同时也表达了人生的艰辛和无常。

中文译文:
西出城皋关,土谷仅容驼。
天挂一疋练,双崖斗嵯峩。
忽然五丈缺,亭构如危窠。
青山丽中原,白日照大河。
下视万里川,草木何其多。
临高一吐气,却奈雄风何。
辛苦生一快,造物巧揣摩。
险易终不偿,翻身下残坡。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者登上一座名为“美哉亭”的亭台,远眺西方的景色。首先,他穿越了城市的关隘,进入了郊外的土地。土谷狭窄,只能勉强容纳一只骆驼,强调了大自然的艰苦和有限性。

接着,诗人描述了天空中悬挂着一块细细的练子,两侧是陡峭的山崖,形成了壮观的景象。然而,突然间,亭台上出现了一个五丈(约15米)的缺口,使得亭台看起来岌岌可危。这种景象使得人们感受到生活中的变幻无常和不可预测性。

诗人接着描述了远处的青山和大河,白日照耀着宽广的河流,展现出美丽的自然景色。从亭台上俯瞰,可以看到无尽的河川和丰茂的草木,展示了大自然的壮丽和丰盛。

然而,当作者站在高处吸一口气时,却面临着强劲的雄风。这里可以理解为人生中的困难和挑战,即使在取得一点成就之后,也会遭遇到新的困境。

最后两句表达了作者对生活的体验和感悟。作者认为,尽管生活的辛苦只给人带来短暂的快乐,但造物主却非常巧妙地设计了这种体验。然而,作者也意识到,人生的险阻和轻易得到的收获是不成正比的,翻身下坡的努力也许最终无法得到相应的回报。

整首诗通过描绘自然景色和抒发感悟,反映了人生的苦乐与无常,以及人与自然的关系。它提醒人们要珍惜美好的瞬间,同时也要面对挑战和困难,不断追求个人的成长和进步。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翻身下残坡”全诗拼音读音对照参考

měi zāi tíng
美哉亭

xī chū chéng gāo guān, tǔ gǔ jǐn róng tuó.
西出城皋关,土谷仅容驼。
tiān guà yī pǐ liàn, shuāng yá dòu cuó é.
天挂一疋练,双崖斗嵯峩。
hū rán wǔ zhàng quē, tíng gòu rú wēi kē.
忽然五丈缺,亭构如危窠。
qīng shān lì zhōng yuán, bái rì zhào dà hé.
青山丽中原,白日照大河。
xià shì wàn lǐ chuān, cǎo mù hé qí duō.
下视万里川,草木何其多。
lín gāo yī tǔ qì, què nài xióng fēng hé.
临高一吐气,却奈雄风何。
xīn kǔ shēng yī kuài, zào wù qiǎo chuǎi mó.
辛苦生一快,造物巧揣摩。
xiǎn yì zhōng bù cháng, fān shēn xià cán pō.
险易终不偿,翻身下残坡。

“翻身下残坡”平仄韵脚

拼音:fān shēn xià cán pō
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翻身下残坡”的相关诗句

“翻身下残坡”的关联诗句

网友评论


* “翻身下残坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翻身下残坡”出自陈与义的 《美哉亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。