“何处觅华胥”的意思及全诗出处和翻译赏析

何处觅华胥”出自宋代周必大的《立春帖子·太上皇帝阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé chǔ mì huá xū,诗句平仄:平仄仄平平。

“何处觅华胥”全诗

《立春帖子·太上皇帝阁》
有道春偏好,无为日更舒。
齐心大庭馆,何处觅华胥

分类:

《立春帖子·太上皇帝阁》周必大 翻译、赏析和诗意

《立春帖子·太上皇帝阁》是宋代文人周必大所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
立春之时,登上太上皇帝阁
有道则春天显得更加喜爱
无为则每一天都更加安逸
齐心合力在大庭馆中
寻找华胥的身影在何处呢

诗意:
这首诗以立春为背景,描绘了春天的喜悦和宁静。诗人认为春天喜欢有道德的人,而无为的状态则使人感到安逸舒适。他呼吁人们在大庭广众之中齐心合力,共同追寻华胥的踪迹,华胥在这里象征着美好和理想。

赏析:
1. 表达春天的喜悦与宁静:诗中提到有道的人更容易得到春天的青睐,这表达了诗人对道德价值观的推崇。同时,无为的状态给人带来安逸和舒适的感觉,传递出一种宁静的春天氛围。

2. 齐心合力,追求理想:诗中描述了在大庭广众之中齐心合力的场景,这种团结合作的精神鼓舞人心。寻找华胥的身影象征着追求美好和理想的追求,呼唤人们共同努力追寻更美好的未来。

3. 华胥的象征意义:华胥在古代传说中是一个仙境,象征着美好、纯洁和完美。诗中寻找华胥的意象,表达了诗人对美好事物的向往和追求,也象征了人们对美好生活的追求。

这首诗词通过对春天的描绘,表达了对道德和理想的推崇,以及对美好生活的向往。诗人通过描述春天的喜悦和宁静,呼唤人们齐心合力,追求美好和理想的追求。整首诗情感平和,意境优美,给人以宁静、舒适和向往的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何处觅华胥”全诗拼音读音对照参考

lì chūn tiě zǐ tài shàng huáng dì gé
立春帖子·太上皇帝阁

yǒu dào chūn piān hǎo, wú wéi rì gèng shū.
有道春偏好,无为日更舒。
qí xīn dà tíng guǎn, hé chǔ mì huá xū.
齐心大庭馆,何处觅华胥。

“何处觅华胥”平仄韵脚

拼音:hé chǔ mì huá xū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何处觅华胥”的相关诗句

“何处觅华胥”的关联诗句

网友评论


* “何处觅华胥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处觅华胥”出自周必大的 《立春帖子·太上皇帝阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。