“曾裨内禅母仪新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾裨内禅母仪新”出自宋代周必大的《立春帖子·太上皇后阁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:céng bì nèi chán mǔ yí xīn,诗句平仄:平仄仄平仄平平。
“曾裨内禅母仪新”全诗
《立春帖子·太上皇后阁》
早正中闱妇道成,曾裨内禅母仪新。
如今永与勋华主,共享千春及万春。
如今永与勋华主,共享千春及万春。
分类:
《立春帖子·太上皇后阁》周必大 翻译、赏析和诗意
《立春帖子·太上皇后阁》是一首宋代诗词,作者是周必大。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早晨正中闺妇道成,
曾经辅佐内禅母仪新。
如今永远与勋华君主共享,
共同享受千春和万春。
诗意:
这首诗词描述了立春时刻的景象,以及太上皇后阁中的女性。诗人表达了对太上皇后的敬意和赞美,她是一个早晨起来就修养完善、品德高尚的女性。这位皇后曾经在内禅时期对皇帝提供了辅佐和支持,并且在新的母仪中扮演着重要的角色。现在,她将永远与那位勋华的君主共享荣华富贵,一同享受千春和万春。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了立春的景象和太上皇后的形象,通过对闺妇的道德修养和对太上皇后的赞美,展现了尊重和崇高的情感。诗人运用了对比手法,将太上皇后的品德和地位与其他人相比较,彰显了她的卓越和独特性。同时,诗词中蕴含着对宫廷生活和皇后地位的向往,展示了当时社会对皇室权力和荣耀的向往。
整体而言,这首诗词展示了作者对太上皇后的敬仰和赞美,以及对宫廷生活和权力的渴望。它通过简洁明了的语言表达了作者的情感和主题,使读者能够感受到宋代宫廷生活的风貌和价值观。
“曾裨内禅母仪新”全诗拼音读音对照参考
lì chūn tiě zǐ tài shàng huáng hòu gé
立春帖子·太上皇后阁
zǎo zhèng zhōng wéi fù dào chéng, céng bì nèi chán mǔ yí xīn.
早正中闱妇道成,曾裨内禅母仪新。
rú jīn yǒng yǔ xūn huá zhǔ, gòng xiǎng qiān chūn jí wàn chūn.
如今永与勋华主,共享千春及万春。
“曾裨内禅母仪新”平仄韵脚
拼音:céng bì nèi chán mǔ yí xīn
平仄:平仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“曾裨内禅母仪新”的相关诗句
“曾裨内禅母仪新”的关联诗句
网友评论
* “曾裨内禅母仪新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾裨内禅母仪新”出自周必大的 《立春帖子·太上皇后阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。