“弨挂翻翻谁受檠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弨挂翻翻谁受檠”全诗
大哉风行水上涣,一夕泮尽峨峨冰。
分类:
《次韵杨廷秀待制寄题朱氏涣然书院》周必大 翻译、赏析和诗意
这首诗词《次韵杨廷秀待制寄题朱氏涣然书院》是宋代文人周必大所作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
日出杲杲安问萤,
黎明时分,灿烂的太阳升起,问候着闪烁的萤火虫,
弨挂翻翻谁受檠。
弓被悬挂在那里,挥动着,扣动的是谁的弦索呢?
大哉风行水上涣,
哇!风在水面上行走,掀起波澜,
一夕泮尽峨峨冰。
一夜之间,青莲湖中的池水已经冻结成厚厚的冰。
这首诗词通过描绘清晨的景象,展示了自然界中的一系列变化。诗人以简洁的语言,将光明和黑暗、温暖和寒冷、静谧和活跃等对立的元素融合在一起,表现出自然界的变幻无常和生命的脆弱。
诗的前两句描述了早晨的景色,太阳升起,照亮大地,与此同时,闪烁的萤火虫也在活动,构成了自然界中光明和黑暗的对比。第三句描绘了一个悬挂的弓,挥动着,暗示着某种力量的存在,这种力量的来源和作用则是一个谜。
接下来的两句描述了风在水面上行走的景象,给人一种活力和变化的感觉。最后两句中的“泮”指的是青莲湖,一夜之间,湖水结冰,形成了高耸的冰山。这种景象既表达了自然界的变幻无常,也暗示了生命的脆弱和易逝。
整首诗词以简洁、生动的语言描绘了自然界中的变化,通过对光明与黑暗、温暖与寒冷、静谧与活跃等对立元素的交织,传递了生命的脆弱和自然界的无常。同时,诗中的一些意象和表达方式也给读者留下了一些解读的余地,引发读者对于人生、命运和自然界的思考。
“弨挂翻翻谁受檠”全诗拼音读音对照参考
cì yùn yáng tíng xiù dài zhì jì tí zhū shì huàn rán shū yuàn
次韵杨廷秀待制寄题朱氏涣然书院
rì chū gǎo gǎo ān wèn yíng, chāo guà fān fān shuí shòu qíng.
日出杲杲安问萤,弨挂翻翻谁受檠。
dà zāi fēng xíng shuǐ shàng huàn, yī xī pàn jǐn é é bīng.
大哉风行水上涣,一夕泮尽峨峨冰。
“弨挂翻翻谁受檠”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。