“畴昔英游后”的意思及全诗出处和翻译赏析

畴昔英游后”出自宋代周必大的《刘谏议挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóu xī yīng yóu hòu,诗句平仄:平平平平仄。

“畴昔英游后”全诗

《刘谏议挽词二首》
畴昔英游后,推尊辈行先。
班联容接武,坐立愧差肩。
我已无如老,公非不永年。
思贤仍感旧,衰涕两潸然。

分类:

《刘谏议挽词二首》周必大 翻译、赏析和诗意

《刘谏议挽词二首》是宋代诗人周必大创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
过去的英雄往昔离去,推崇辈行先辈。
班联容接武,坐立愧差肩。
我已无如老,公并非不年轻。
思念贤者,仍然感受到旧时的情怀,泪水不禁潸然而下。

诗意:
这首诗是周必大挽词之作,用以悼念过世的刘谏议。诗中表达了对刘谏议及其辈行的推崇和敬意,同时也表现了自己的无奈和不如辈分之感。诗人思念先贤,感慨时光飞逝,情感激动,流下了悲伤的泪水。

赏析:
这首诗以挽词的形式,通过表达对刘谏议的怀念之情,展示了诗人对先贤的崇敬之情。诗人首先提到刘谏议离去的事实,称赞他在辈行中的先进地位。接着,诗人自谦自己的年岁已长,与刘谏议相比逊色。然而,诗人指出刘谏议并非不年轻,暗示他的英年尚未尽。最后,诗人表达了对贤者的思念之情,悲伤之泪难以自禁。

这首诗以简洁明快的语言表达了诗人对刘谏议的敬仰和自己的自谦之情。通过对辈行和先贤的思考,诗人唤起了读者对往昔时光和英雄人物的共鸣。整首诗情感真挚,表达了诗人内心深处的敬意和悲伤,同时也传达了对时光流转和人事更迭的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“畴昔英游后”全诗拼音读音对照参考

liú jiàn yì wǎn cí èr shǒu
刘谏议挽词二首

chóu xī yīng yóu hòu, tuī zūn bèi xíng xiān.
畴昔英游后,推尊辈行先。
bān lián róng jiē wǔ, zuò lì kuì chà jiān.
班联容接武,坐立愧差肩。
wǒ yǐ wú rú lǎo, gōng fēi bù yǒng nián.
我已无如老,公非不永年。
sī xián réng gǎn jiù, shuāi tì liǎng shān rán.
思贤仍感旧,衰涕两潸然。

“畴昔英游后”平仄韵脚

拼音:chóu xī yīng yóu hòu
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“畴昔英游后”的相关诗句

“畴昔英游后”的关联诗句

网友评论


* “畴昔英游后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“畴昔英游后”出自周必大的 《刘谏议挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。