“索我精神阿堵中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“索我精神阿堵中”全诗
有相要知皆是妄,发真那更陨虚空。
分类:
《安福县岳兴院希琦求予真赞》周必大 翻译、赏析和诗意
《安福县岳兴院希琦求予真赞》是宋代诗人周必大创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
僧坊何事俗尘同,
索我精神阿堵中。
有相要知皆是妄,
发真那更陨虚空。
诗意:
这首诗词表达了诗人对僧坊生活的思考和感悟。诗人觉得僧坊里的事务和尘世的俗务并无二致,让他感到烦厌。他渴望自由,希望摆脱这些琐事,以追求精神的自由和超脱。诗人认为,世俗的一切都是虚妄的,只有发现真实的本质才能摆脱虚空的束缚。
赏析:
这首诗词以简洁而富有哲理的语言,表达了诗人对僧坊生活的矛盾心态和对真实境界的追求。诗人感到僧坊与俗世并无区别,生活中的琐事束缚了他的精神,使他无法真正获得自由与超脱。他对世俗的一切持怀疑态度,认为这些只是虚妄的幻象,而真正的境界需要通过发现真实的本质才能达到。整首诗词以反串的形式,表达了诗人对僧侣生活的挣扎与追求。
诗中采用了对偶的手法,通过对比揭示了诗人内心的矛盾和对真实的渴望。"俗尘同"和"精神阿堵中"形成了鲜明的对比,凸显了僧坊生活与精神追求之间的冲突。"有相要知皆是妄"和"发真那更陨虚空"则通过反问句的形式,进一步强调了世俗的虚妄和对真实的追求。
整首诗词表达了诗人对生活的思考和对真实境界的追求,反映了宋代士人对理想生活的追寻和对世俗束缚的反思。通过简洁而深刻的语言,使读者在感受诗人矛盾心态的同时,也能对人生的意义和追求产生思考。
“索我精神阿堵中”全诗拼音读音对照参考
ān fú xiàn yuè xìng yuàn xī qí qiú yǔ zhēn zàn
安福县岳兴院希琦求予真赞
sēng fāng hé shì sú chén tóng, suǒ wǒ jīng shén ē dǔ zhōng.
僧坊何事俗尘同,索我精神阿堵中。
yǒu xiāng yào zhī jiē shì wàng, fā zhēn nà gèng yǔn xū kōng.
有相要知皆是妄,发真那更陨虚空。
“索我精神阿堵中”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。