“治国宜将治圃看”的意思及全诗出处和翻译赏析

治国宜将治圃看”出自宋代洪咨夔的《同孙子直和李参政东园韵十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhì guó yí jiāng zhì pǔ kàn,诗句平仄:仄平平平仄仄仄。

“治国宜将治圃看”全诗

《同孙子直和李参政东园韵十绝》
治国宜将治圃看,垦除容易整齐难。
沼泉莫放源头浊,种竹先教地步宽。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《同孙子直和李参政东园韵十绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

这是一首宋代洪咨夔所作的诗词,题为《同孙子直和李参政东园韵十绝》。下面是诗词的中文译文:

治国宜将治圃看,
垦除容易整齐难。
沼泉莫放源头浊,
种竹先教地步宽。

诗词的诗意主要表达了治国之道与经营园圃之道的类比。诗人认为治理国家宜像经营园圃一样,需要注重细致的观察、整理和管理。

首句"治国宜将治圃看"意为治理国家应像经营园圃一样,需要仔细观察。这里的"治圃"指的是经营园圃的技巧和方法,可以借鉴到治理国家的方法上。

第二句"垦除容易整齐难"强调了垦荒和清除杂草的重要性。在园圃中,垦荒和清除杂草是相对容易的事情,而在治理国家中,整顿和清除混乱则更加困难。

第三句"沼泉莫放源头浊"意味着不要让污浊的水源流入沼泉。这里的沼泉可以理解为清澈的水源,而源头浊指的是污染源。诗人以园圃中的水源为喻,告诫治国者不要让腐败和不良行为侵蚀国家的纯洁和正直。

最后一句"种竹先教地步宽"指出种植竹子时,要先教会竹子扎根的地步要宽广。这里的竹子可以理解为人才,地步宽广则代表人才有发展的空间。诗人希望治理国家的人才培养要注重提供宽广的发展环境。

整体而言,这首诗词通过将治国与经营园圃相类比,表达了治理国家需要像经营园圃一样注重观察、整顿和清除污染的重要性,同时也强调了培养人才和提供良好发展环境的必要性。这种类比手法使诗词更具形象化和生动性,既传达了治国的理念,又展示了诗人对于国家治理的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“治国宜将治圃看”全诗拼音读音对照参考

tóng sūn zi zhí hé lǐ cān zhèng dōng yuán yùn shí jué
同孙子直和李参政东园韵十绝

zhì guó yí jiāng zhì pǔ kàn, kěn chú róng yì zhěng qí nán.
治国宜将治圃看,垦除容易整齐难。
zhǎo quán mò fàng yuán tóu zhuó, zhǒng zhú xiān jiào dì bù kuān.
沼泉莫放源头浊,种竹先教地步宽。

“治国宜将治圃看”平仄韵脚

拼音:zhì guó yí jiāng zhì pǔ kàn
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“治国宜将治圃看”的相关诗句

“治国宜将治圃看”的关联诗句

网友评论


* “治国宜将治圃看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“治国宜将治圃看”出自洪咨夔的 《同孙子直和李参政东园韵十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。