“且读人间本分书”的意思及全诗出处和翻译赏析

且读人间本分书”出自宋代洪咨夔的《赠洪子需二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě dú rén jiān běn fèn shū,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“且读人间本分书”全诗

《赠洪子需二首》
楼倚晴空月满湖,一尘飞不到庭除。
虞初九百浑高阁,且读人间本分书

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《赠洪子需二首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《赠洪子需二首》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楼倚晴空月满湖,
一尘飞不到庭除。
虞初九百浑高阁,
且读人间本分书。

诗意:
这首诗通过描绘自然景色和抒发人生感慨,表达了对洪子需的思念之情。诗人倚在楼上,眺望晴空下湖面上的皎洁月光,意象优美。诗中还表达了对尘埃不进庭除的追求,以及对洪子需的崇敬之情,称赞他能够读懂人世间的本分之书。

赏析:
1. 自然景色的描绘:诗人通过"楼倚晴空月满湖"的描写,展现了诗中的环境背景。晴空下的湖面上洒满了明亮的月光,给人一种宁静和美丽的感觉。

2. 对尘埃不进庭除的追求:诗中的"一尘飞不到庭除"表达了诗人对纯粹和清净的追求。尘埃象征着尘世的浮躁和俗世的喧嚣,而庭除则是指清净的内心世界。诗人希望能够保持一种超脱尘世的心境,追求心灵的宁静和纯净。

3. 对洪子需的赞颂:诗中的"虞初九百浑高阁,且读人间本分书"赞美了洪子需的品德和学识。虞初九百浑高阁是指洪子需所在的高楼,表示他的地位崇高。"读人间本分书"则表示他能够读懂并坚守人世间的本分,体现了他为人正直、守礼守法的品质。

这首诗词在表达情感的同时,通过对自然景色的描绘和对洪子需的赞颂,展示了诗人对清净和高尚品质的向往。整首诗抒发了对洪子需的思念之情,以及对纯净心灵和崇高品德的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且读人间本分书”全诗拼音读音对照参考

zèng hóng zi xū èr shǒu
赠洪子需二首

lóu yǐ qíng kōng yuè mǎn hú, yī chén fēi bú dào tíng chú.
楼倚晴空月满湖,一尘飞不到庭除。
yú chū jiǔ bǎi hún gāo gé, qiě dú rén jiān běn fèn shū.
虞初九百浑高阁,且读人间本分书。

“且读人间本分书”平仄韵脚

拼音:qiě dú rén jiān běn fèn shū
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且读人间本分书”的相关诗句

“且读人间本分书”的关联诗句

网友评论


* “且读人间本分书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且读人间本分书”出自洪咨夔的 《赠洪子需二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。