“退朝清燕坐晴霏”的意思及全诗出处和翻译赏析

退朝清燕坐晴霏”出自宋代洪咨夔的《端平三年春帖子词·皇帝阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tuì cháo qīng yàn zuò qíng fēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“退朝清燕坐晴霏”全诗

《端平三年春帖子词·皇帝阁》
唤仗紫宸披晓霭,退朝清燕坐晴霏
简编有味炉熏永,铃索无声漏箭稀。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《端平三年春帖子词·皇帝阁》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《端平三年春帖子词·皇帝阁》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
唤仗紫宸披晓霭,
退朝清燕坐晴霏。
简编有味炉熏永,
铃索无声漏箭稀。

诗意:
这首诗词描绘了一个春天的早晨,皇帝在阁楼上召唤侍卫,紫色的天空中弥漫着晨雾。皇帝退朝后,宫廷清静,燕子在晴朗的天空中自由地飞翔。诗人通过对宫廷生活的描绘,表达了皇帝的威严和宫廷的安宁。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了皇帝在宫廷中的一幕景象。首句“唤仗紫宸披晓霭”,通过“紫宸”来指代皇帝,形象地描述了清晨的景色。第二句“退朝清燕坐晴霏”,通过对燕子的描绘,给人一种宫廷清静的感觉。诗中用到了一些寓意丰富的词语,如“紫宸”代指皇帝的威严,而“炉熏永”则表达了宫廷中的香气长久弥留。最后两句“铃索无声漏箭稀”,形象地描绘了宫廷的宁静和时间的悠长。整首诗词以简练的语言勾勒出皇帝的威严和宫廷的宁静,给人一种肃穆而庄重的感觉。

总体而言,这首诗词通过对宫廷景象的描绘,展现了皇帝的权威和宫廷的宁静,以简洁的语言传达出一种庄严肃穆的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“退朝清燕坐晴霏”全诗拼音读音对照参考

duān píng sān nián chūn tiě zǐ cí huáng dì gé
端平三年春帖子词·皇帝阁

huàn zhàng zǐ chén pī xiǎo ǎi, tuì cháo qīng yàn zuò qíng fēi.
唤仗紫宸披晓霭,退朝清燕坐晴霏。
jiǎn biān yǒu wèi lú xūn yǒng, líng suǒ wú shēng lòu jiàn xī.
简编有味炉熏永,铃索无声漏箭稀。

“退朝清燕坐晴霏”平仄韵脚

拼音:tuì cháo qīng yàn zuò qíng fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“退朝清燕坐晴霏”的相关诗句

“退朝清燕坐晴霏”的关联诗句

网友评论


* “退朝清燕坐晴霏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“退朝清燕坐晴霏”出自洪咨夔的 《端平三年春帖子词·皇帝阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。