“生不饵柏寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

生不饵柏寺”出自宋代洪咨夔的《范待制挽诗二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēng bù ěr bǎi sì,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“生不饵柏寺”全诗

《范待制挽诗二首》
生不饵柏寺,死才跨松阶。
浮云忽易灭,明月终难埋。
宇宙卓有立,江山渺无涯。
掩卷独搔首,西风知此怀。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《范待制挽诗二首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《范待制挽诗二首》是宋代洪咨夔创作的诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

范待制挽诗二首

生不饵柏寺,死才跨松阶。
浮云忽易灭,明月终难埋。
宇宙卓有立,江山渺无涯。
掩卷独搔首,西风知此怀。

中文译文:
生时未能供奉柏寺,死后方才踏上松阶。
浮云瞬间消散,明亮的月亮终将难以掩埋。
广大的宇宙独具壮丽,江山无边无际。
合上书卷,独自抚摸着头,西风能理解我的心情。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者洪咨夔对人生和命运的思考和感慨。诗的前两句写出了作者生前未能在柏寺供奉祭祀,死后才有机会踏上松阶(指在墓地)。这表达了作者对生命的无常和对生死的思考,强调了人的一生是短暂的,死后才能真正得到安息。

接下来的两句写出了浮云易散、月亮难埋的意象,用以比喻人世间的一切荣华富贵都是短暂的,即使是光辉灿烂的事物也最终会消失不见,而人的生命更是如此。这种对时光流转和世事无常的感慨,表达了作者的深刻思考和对人生意义的探索。

诗的下半部分则从宇宙和江山的角度展开,表达了广袤宇宙的壮丽和江山的辽阔无边。宇宙是无限广阔的,而江山则是无边的,这与人的一生相比显得微不足道。作者通过这种对宇宙和江山的描绘,突显了人生的渺小和无常,同时也表达了一种超脱尘世的心态。

最后两句表达了作者掩卷抚摸头的情景,面对即将来临的西风,感慨自己的思绪和心情。西风往往被用来象征衰老和凋零,也代表着人生的终结。作者在这里以自然的力量来表达对生命的理解和对命运的接受。

总体而言,这首诗词以简洁的语言表达了作者对生命和命运的思考,通过描绘生与死、浮云与明月、宇宙与江山的对比,表达了对生命短暂和世事无常的感慨,以及对生命意义和超越的思考。这首诗词在意境上给人一种超然物外的感觉,启发人们对生命和宇宙的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生不饵柏寺”全诗拼音读音对照参考

fàn dài zhì wǎn shī èr shǒu
范待制挽诗二首

shēng bù ěr bǎi sì, sǐ cái kuà sōng jiē.
生不饵柏寺,死才跨松阶。
fú yún hū yì miè, míng yuè zhōng nán mái.
浮云忽易灭,明月终难埋。
yǔ zhòu zhuō yǒu lì, jiāng shān miǎo wú yá.
宇宙卓有立,江山渺无涯。
yǎn juàn dú sāo shǒu, xī fēng zhī cǐ huái.
掩卷独搔首,西风知此怀。

“生不饵柏寺”平仄韵脚

拼音:shēng bù ěr bǎi sì
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生不饵柏寺”的相关诗句

“生不饵柏寺”的关联诗句

网友评论


* “生不饵柏寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生不饵柏寺”出自洪咨夔的 《范待制挽诗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。