“哀挽西郊道”的意思及全诗出处和翻译赏析

哀挽西郊道”出自宋代洪咨夔的《太后挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:āi wǎn xī jiāo dào,诗句平仄:平仄平平仄。

“哀挽西郊道”全诗

《太后挽诗》
德名三后并,母道两朝尊。
勇决高千古,危疑定一言。
先期还政事,隆礼改山园。
哀挽西郊道,云愁昼亦昏。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《太后挽诗》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《太后挽诗》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
德名三后并,母道两朝尊。
勇决高千古,危疑定一言。
先期还政事,隆礼改山园。
哀挽西郊道,云愁昼亦昏。

诗意:
这首诗词是洪咨夔写给太后的挽诗。太后是指宋仁宗的母亲,她在政治和品德上都享有很高的声誉。诗中表达了对太后的敬仰和悼念之情。太后不仅在德行上值得称赞,也在政治上发挥了重要作用。她勇敢果断,决策卓越,为后世留下了不朽的功绩。无论面临多大的危险和困惑,太后总能冷静地做出正确的决策,她的一言定论能够解决问题。太后早年曾经退位还政,后来又致力于改革宫廷礼仪和修建山园。诗人以哀怜之情挽诵太后的遗容,形容天空阴沉,仿佛太阳都变得黯淡无光。

赏析:
《太后挽诗》通过简洁而凝练的语言,表达了对太后的崇敬和悼念之情。诗中运用了对仁宗太后的称谓,凸显了她在政治和道德上的杰出地位。太后的德名被赞誉为三后并,母道受到两朝的尊崇,彰显了她的高尚品德和伟大贡献。诗人赞颂太后在面临困境和危险时的果断和智慧,她的一言之辞能够解决问题和稳定局势。诗人还提到太后的政治行动,包括还政和改革山园,展示了她的聪明才智和勇于变革的精神。最后,诗人以悲愁之情描述了太后的离世,描绘了阴沉的天空和昏暗的景象,表达了对太后的哀思之情。

这首诗词以简练的语言塑造了太后的伟大形象,赞颂了她的政治才能和高尚品德,表达了诗人对太后的深深敬仰和悼念之情。同时,通过描绘昏暗的景象,诗人也传达了对太后逝世的哀伤和悲痛。整首诗情感真挚,寄托了对太后的追思和思念之情,展示了洪咨夔的才华和对伟大人物的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“哀挽西郊道”全诗拼音读音对照参考

tài hòu wǎn shī
太后挽诗

dé míng sān hòu bìng, mǔ dào liǎng cháo zūn.
德名三后并,母道两朝尊。
yǒng jué gāo qiān gǔ, wēi yí dìng yī yán.
勇决高千古,危疑定一言。
xiān qī hái zhèng shì, lóng lǐ gǎi shān yuán.
先期还政事,隆礼改山园。
āi wǎn xī jiāo dào, yún chóu zhòu yì hūn.
哀挽西郊道,云愁昼亦昏。

“哀挽西郊道”平仄韵脚

拼音:āi wǎn xī jiāo dào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“哀挽西郊道”的相关诗句

“哀挽西郊道”的关联诗句

网友评论


* “哀挽西郊道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“哀挽西郊道”出自洪咨夔的 《太后挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。