“且试新年便面行”的意思及全诗出处和翻译赏析

且试新年便面行”出自宋代洪咨夔的《三日兄弟侍老人展墓归和尊韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě shì xīn nián biàn miàn xíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“且试新年便面行”全诗

《三日兄弟侍老人展墓归和尊韵》
云淡风柔霁色轻,泷冈阡上气和明。
莫思旧日遨头出,且试新年便面行
饱饭即为君子泰,浊醪不失圣人清。
一翁二季春无尽,更愿诸孙向老成。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《三日兄弟侍老人展墓归和尊韵》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

这首诗词《三日兄弟侍老人展墓归和尊韵》是宋代洪咨夔创作的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
云淡风柔霁色轻,
泷冈阡上气和明。
莫思旧日遨头出,
且试新年便面行。
饱饭即为君子泰,
浊醪不失圣人清。
一翁二季春无尽,
更愿诸孙向老成。

诗意:
这首诗描绘了一个兄弟三人侍奉年迈的长者归还家族墓地,并以此表示对家族后代的期望。诗中展现了清晨的美好景色,以及作者对过去的思考和对未来的期望。通过简洁而富有意境的表达,洪咨夔传达了对家族传承的重视和对后代发展的祝愿。

赏析:
1. 诗中的描绘和意象:首两句以云淡风柔、霁色轻来描绘清晨的景象,展现了一幅宁静明朗的自然画面。接着,诗人提到泷冈阡上的气象和明朗,进一步突出了景色的美丽和宜人。这些描写与后文的思考和祝愿相呼应,为整首诗营造了一种宁静而开放的氛围。

2. 对过去和未来的思考:诗人提醒人们不要过于沉浸于过去的回忆,而是要试着面对新的一年,迎接未来的挑战。这种态度体现了对变革和发展的积极态度,鼓励人们不断进取,不断超越过去的自己。

3. 家族传承的重视:诗中的一翁二季指的是兄弟三人,意味着家族的延续和传承。作者希望自己的后代能够向着老年发展,取得成就。这种对家族后代的期望和祝福表达了作者对家族传统价值的重视和对后代的关怀。

总体来说,这首诗以简洁的语言描绘了美好的自然景色,并通过对过去和未来的思考以及对家族传承的期望,传达了作者积极向上的人生态度和对家族的珍视。这首诗既富有意境,又具有深远的思考价值,是一首充满温情和智慧的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且试新年便面行”全诗拼音读音对照参考

sān rì xiōng dì shì lǎo rén zhǎn mù guī hé zūn yùn
三日兄弟侍老人展墓归和尊韵

yún dàn fēng róu jì sè qīng, lóng gāng qiān shàng qì hé míng.
云淡风柔霁色轻,泷冈阡上气和明。
mò sī jiù rì áo tóu chū, qiě shì xīn nián biàn miàn xíng.
莫思旧日遨头出,且试新年便面行。
bǎo fàn jí wéi jūn zǐ tài, zhuó láo bù shī shèng rén qīng.
饱饭即为君子泰,浊醪不失圣人清。
yī wēng èr jì chūn wú jìn, gèng yuàn zhū sūn xiàng lǎo chéng.
一翁二季春无尽,更愿诸孙向老成。

“且试新年便面行”平仄韵脚

拼音:qiě shì xīn nián biàn miàn xíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且试新年便面行”的相关诗句

“且试新年便面行”的关联诗句

网友评论


* “且试新年便面行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且试新年便面行”出自洪咨夔的 《三日兄弟侍老人展墓归和尊韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。