“天阔孔鸾起”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天阔孔鸾起”全诗
亲荣知有子,主胜信宜宾。
岳麓盛古学,衡山多秀民。
平生金玉质,更看濯磨新。
分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《送章君范之湖南幕》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《送章君范之湖南幕》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天空辽阔,孔雀展翅扬起;
江水晴朗,荃花如春;
亲人的荣耀,知道你有了儿子;
主宰胜利,宜宾的信仰;
岳麓山充满古代学问,
衡山有许多杰出的人民;
我一生追求金玉般的品质,
更期待看到你磨炼出新的成就。
诗意:
《送章君范之湖南幕》描绘了作者送别名叫章君范的人,他前往湖南担任官职。诗中通过对自然景物的描绘和对亲人、胜利、名山的祝福,表达了作者对离别者的祝愿和对他的期待。诗人以自然景物和名山作为背景,以祝福和期待的情感为主线,展示了诗人对朋友前程顺利和成就更加辉煌的美好期望。
赏析:
这首诗词通过精练的语言和简洁的形象描写,将自然景物与人生情感巧妙地结合在一起。首先,诗人用"天阔孔鸾起"描述天空辽阔,孔雀自由自在地展翅高飞,表达了广阔的人生舞台和对友人前程的美好祝愿。接着,诗人以"江晴荃若春"描绘了江水晴朗、荃花盛开如春天,展示了自然界的美好景色与友人的离去相呼应,表达了友人离去时的惜别之情。
诗的下半部分,诗人将关注点转向亲人、胜利和名山。他提到亲人的荣耀,表达了对友人有了儿子的喜悦之情。接着,诗人提到"主胜信宜宾",寓意友人在湖南地方官场可以取得胜利,得到大家的信任和拥戴。之后,诗人描述了岳麓山的盛名和衡山的杰出人才,展现了这两座名山的魅力和友人在这片土地上能够获得的学问和荣誉。最后,诗人表达了自己对友人的期待,希望他能够在人生的道路上追求金玉般的品质,不断进取,不断磨炼自己,取得新的成就。
整首诗词情感真挚、意境清新,通过对自然景物的描绘和对友人的祝福,展示了作者对友人前程的美好期望和对友谊的珍视。这首诗词既表达了友情的深厚和对友人的祝福,同时也展现了对名山胜地和人生追求的向往,具有较高的艺术价值。
“天阔孔鸾起”全诗拼音读音对照参考
sòng zhāng jūn fàn zhī hú nán mù
送章君范之湖南幕
tiān kuò kǒng luán qǐ, jiāng qíng quán ruò chūn.
天阔孔鸾起,江晴荃若春。
qīn róng zhī yǒu zi, zhǔ shèng xìn yí bīn.
亲荣知有子,主胜信宜宾。
yuè lù shèng gǔ xué, héng shān duō xiù mín.
岳麓盛古学,衡山多秀民。
píng shēng jīn yù zhì, gèng kàn zhuó mó xīn.
平生金玉质,更看濯磨新。
“天阔孔鸾起”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。