“推云不动雨声苦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“推云不动雨声苦”全诗
瘖鹜一庭淘墨汁,也烦老子坐深寒。
分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《下元节后省试进奏院吏》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《下元节后省试进奏院吏》是洪咨夔创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
推云不动雨声苦,
醖雪未成风力乾。
瘖鹜一庭淘墨汁,
也烦老子坐深寒。
译文:
推开云彩,雨声令人痛苦,
酿造的雪还未凝结成风的力量。
一只哑鹜在庭院中洗涤墨汁,
也让我烦恼,坐在寒冷之中。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了宋代洪咨夔在下元节后参加省试,成功考中进入奏院担任吏员的情景。诗中通过自然景物的描绘,抒发了作者在严寒的冬天,为官场的艰辛所困扰的心情。
首两句“推云不动雨声苦,醖雪未成风力乾。”以自然景物雨、云、风为比喻,表达了作者推开困扰的云雾,但雨声仍然令人苦恼,暗示着官场的艰辛和压力。酿造的雪还未凝结成风的力量,暗示着作者的才能和抱负尚未得到发挥。
接下来两句“瘖鹜一庭淘墨汁,也烦老子坐深寒。”以瘖鹜(哑鹜)洗墨汁的形象,表达了作者自己在官场中的辛苦和无奈。哑鹜洗墨汁虽然是一种平凡的琐事,但作者将其与自己的处境相连,表达了对官场环境的烦恼和对艰难境地的感叹。
整首诗词以简洁的语言传达了作者对官场生活的不满和苦闷之情。通过自然景物和生活细节的描绘,诗人巧妙地表达了自己的心境,同时也反映了宋代士人在官场中的困惑和压力。这首诗词展示了洪咨夔独特的写作风格,简练而意味深长,富有情感和思考。
“推云不动雨声苦”全诗拼音读音对照参考
xià yuán jié hòu shěng shì jìn zòu yuàn lì
下元节后省试进奏院吏
tuī yún bù dòng yǔ shēng kǔ, yùn xuě wèi chéng fēng lì gān.
推云不动雨声苦,醖雪未成风力乾。
yīn wù yī tíng táo mò zhī, yě fán lǎo zi zuò shēn hán.
瘖鹜一庭淘墨汁,也烦老子坐深寒。
“推云不动雨声苦”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。