“几双静眼摩挲”的意思及全诗出处和翻译赏析

几双静眼摩挲”出自宋代洪咨夔的《寓事》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jǐ shuāng jìng yǎn mā sā,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“几双静眼摩挲”全诗

《寓事》
饱鹜避弓横渚,惊鳞透网平波。
一段春光摇曳,几双静眼摩挲

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《寓事》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《寓事》是一首宋代的诗词,作者是洪咨夔。以下是这首诗词的中文译文:

饱鹜避弓横渚,
惊鳞透网平波。
一段春光摇曳,
几双静眼摩挲。

这首诗词描绘了一幅寓言画面,通过自然景物的描写,表达了一种深刻的诗意。下面是对这首诗词的诗意和赏析的解读:

诗的第一句描述了一只饱食的野鹜(一种水鸟),它在渚(湖中的一块浅滩)上避开了被拉起的弓弦。通过这一形象的描绘,诗人展示了动物的本能和智慧,它们能够感知到危险并迅速回避。

第二句描述了一条惊慌失措的鱼,它逃脱了渔网的束缚,在平静的波浪中游动。这一形象暗示了人们在困境中的挣扎和逃离的欲望。鱼儿的逃脱象征着自由和生命的力量。

第三句以“一段春光摇曳”来形容整个画面,春光的摇曳传递出一种生机勃勃的氛围。这里的春光可以理解为希望和新生,它使得整个画面更加明亮和美好。

最后一句“几双静眼摩挲”表达了观者的心情和感受。几双静眼指的是欣赏这幅寓言画面的人们,他们沉思、摩挲着这个场景,思考着其中的哲理和意义。这一句暗示了诗人希望读者能够在欣赏美景的同时,思考人生的意义和价值。

总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,展示了动物的智慧和人类的思考。它寓意深远,表达了人们在困境中追求自由和生存的愿望,同时呼唤读者应该思考生命的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几双静眼摩挲”全诗拼音读音对照参考

yù shì
寓事

bǎo wù bì gōng héng zhǔ, jīng lín tòu wǎng píng bō.
饱鹜避弓横渚,惊鳞透网平波。
yī duàn chūn guāng yáo yè, jǐ shuāng jìng yǎn mā sā.
一段春光摇曳,几双静眼摩挲。

“几双静眼摩挲”平仄韵脚

拼音:jǐ shuāng jìng yǎn mā sā
平仄:仄平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几双静眼摩挲”的相关诗句

“几双静眼摩挲”的关联诗句

网友评论


* “几双静眼摩挲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几双静眼摩挲”出自洪咨夔的 《寓事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。