“遂将郁抑怀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遂将郁抑怀”全诗
於此傥有得,夫复何所悲。
遂将郁抑怀,写作悽苦辞。
如彼深闺妇,暗起鸳鸯思。
苍苍亦有耳,此情知不知。
分类:
《秋宵辞》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《秋宵辞》是宋代白玉蟾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
此身非我有,
在世聊尔为。
於此傥有得,
夫复何所悲。
遂将郁抑怀,
写作悽苦辞。
如彼深闺妇,
暗起鸳鸯思。
苍苍亦有耳,
此情知不知。
诗意:
这个身体并非我所拥有,
在世界上只是暂时存在。
既然如此,得到什么又有什么好悲伤的呢?
于是我将内心的郁抑和怀念,
倾诉成辞章,表达沉痛之情。
就像深闺中的女子,
暗中起身思念伴侣。
即使是苍茫的天地,也有耳朵,
但它是否理解这份情感呢?
赏析:
《秋宵辞》以简洁而深情的语言表达了作者对世俗人生的思考和内心的郁闷之情。诗人通过对"此身非我有,在世聊尔为"的描述,表达了他对人世间生命的虚无感和对个人存在的怀疑。他提出了一个问题:"於此傥有得,夫复何所悲",暗示人生的得失本无意义,何必悲伤。
接下来,诗人将自己内心的苦闷和思念之情表达出来,以"遂将郁抑怀,写作悽苦辞"的方式,借喻自己如深闺中的女子,暗自思念着伴侣。通过这样的描写,诗人使得抽象的情感更加具体生动,增添了一丝浓郁的离愁别绪。
最后两句"苍苍亦有耳,此情知不知"探讨了情感的传递和理解。诗人认为即使是苍茫的天地,也有耳朵,暗示情感是可以被理解的。然而,他又问"此情知不知",表达了他对于自己内心情感能否被他人理解的疑虑。
整首诗以清新、含蓄的语言,表达了诗人对人生的思考和情感的抒发。通过对个人存在、情感沉郁和情感传递的表达,诗人揭示了人生的无常和内心的迷茫,同时也勾勒出了一种离愁别绪的美感。
“遂将郁抑怀”全诗拼音读音对照参考
qiū xiāo cí
秋宵辞
cǐ shēn fēi wǒ yǒu, zài shì liáo ěr wèi.
此身非我有,在世聊尔为。
yú cǐ tǎng yǒu de, fū fù hé suǒ bēi.
於此傥有得,夫复何所悲。
suì jiāng yù yì huái, xiě zuò qī kǔ cí.
遂将郁抑怀,写作悽苦辞。
rú bǐ shēn guī fù, àn qǐ yuān yāng sī.
如彼深闺妇,暗起鸳鸯思。
cāng cāng yì yǒu ěr, cǐ qíng zhī bù zhī.
苍苍亦有耳,此情知不知。
“遂将郁抑怀”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。