“落花飞尽青山在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落花飞尽青山在”全诗
落花飞尽青山在,幽鸟声中野客心。
分类:
《山居五首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《山居五首》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
松竹成林云气深,
洞门风冷绿苔阴。
落花飞尽青山在,
幽鸟声中野客心。
译文:
松竹茂密成林,云气蔽日浓厚,
洞门之处,风寒凛冽,绿苔遮蔽阴暗。
落花飞尽,青山依然屹立,
幽静的鸟声中,野客的心情沉静。
诗意:
这首诗描绘了一个山居的景象,表达了诗人在山居中的宁静和思考。首先,诗人描述了山居的环境:松竹葱茏,云雾笼罩,给人一种幽深的感觉。洞门处的风寒凛冽,绿苔遮蔽着阳光,进一步加深了山居的幽静氛围。接着,诗人提到了落花飞尽,但青山依然矗立不倒,这象征着山居中的恒久不变和坚韧。最后,诗人听到幽静的鸟声,这种声音在宁静的环境中显得格外清晰,也表达了野客在这样的环境中心灵的感受。
赏析:
《山居五首》以简洁的语言描绘了山居的景象,通过对自然环境的细腻描写,表达了诗人内心的宁静和思考。诗中的松竹成林,云气深厚,洞门风冷,绿苔阴暗,落花飞尽,青山在,幽鸟声中等意象,给人以一种幽静、幽深的感觉。诗人通过对这些景象的描绘,将自然景观与内心情感相结合,营造出一种静谧的氛围。整首诗抒发了诗人在山居中的宁静和思考,以及对自然的敬畏之情。读者通过阅读诗词,也可以感受到山居的宁静以及与自然的共鸣。
此诗表现了宋代文人士子对山居生活的向往和追求,以及他们对自然的热爱与赞美。通过对自然景观的描绘,诗人将自己的情感与山居环境相融合,给人一种返璞归真、舒适宜人的感受。整首诗以简洁明了的语言、细腻的描写和深邃的意境,展示了白玉蟾独特的艺术风格,给人以静谧、清新的审美享受。
“落花飞尽青山在”全诗拼音读音对照参考
shān jū wǔ shǒu
山居五首
sōng zhú chéng lín yún qì shēn, dòng mén fēng lěng lǜ tái yīn.
松竹成林云气深,洞门风冷绿苔阴。
luò huā fēi jǐn qīng shān zài, yōu niǎo shēng zhōng yě kè xīn.
落花飞尽青山在,幽鸟声中野客心。
“落花飞尽青山在”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。