“清所以清冰骨格”的意思及全诗出处和翻译赏析

清所以清冰骨格”出自宋代白玉蟾的《梅花二首寄呈彭吏部》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng suǒ yǐ qīng bīng gǔ gé,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“清所以清冰骨格”全诗

《梅花二首寄呈彭吏部》
一自花光为写真,至今冷落水之滨。
惟三更月其知己,此一瓣香专为春。
清所以清冰骨格,损之又损玉精神。
雪中好与谁为伴,只有竹如君子人。

分类:

《梅花二首寄呈彭吏部》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《梅花二首寄呈彭吏部》是宋代白玉蟾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一自花光为写真,
至今冷落水之滨。
惟三更月其知己,
此一瓣香专为春。
清所以清冰骨格,
损之又损玉精神。
雪中好与谁为伴,
只有竹如君子人。

诗意:
这首诗词以梅花为主题,表达了梅花的高洁、坚韧和孤寂之美。诗人描述了梅花在寒冷的水边绽放,受尽寒冷与冷落,但在寂静的夜晚,月光照耀下,梅花仍然自有知己。其中一瓣花香专为春天而存在。诗人通过对梅花的描绘和比喻,表达了自己对高洁品质的追求和对孤独境遇的坚守。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,通过对梅花的描绘和对比,展现了梅花的高洁与坚韧。诗人对梅花的写实描绘,使读者可以感受到梅花在冷冽的环境中的生存状态。梅花在寒冷的水边冷落多时,却在月光的照耀下找到了知己。这种寂静中的默契和坚守,使梅花的高洁品质得以展现。

诗中的“清所以清冰骨格,损之又损玉精神”表达了梅花的高洁品质。梅花在寒冷的环境中依然保持着清澈透明的冰骨格,但在风雪中也会受到一定程度的损伤。然而,即使受损,梅花仍然保持着高贵精神。

最后两句“雪中好与谁为伴,只有竹如君子人”则以对比的手法进一步突出了梅花的高洁与孤寂。作者表示,梅花虽然身处雪中,但并不寻求伴侣,只有竹子才能与梅花相配,因为竹子具有君子人的品质。这里的竹子象征了高尚的人格和品德,与梅花相得益彰。

总的来说,这首诗词以对梅花的描绘和比喻,表达了诗人对高洁品质的追求和对孤独境遇的坚守,展现了梅花高洁、坚韧和孤寂之美,具有深远的意境和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清所以清冰骨格”全诗拼音读音对照参考

méi huā èr shǒu jì chéng péng lì bù
梅花二首寄呈彭吏部

yī zì huā guāng wèi xiě zhēn, zhì jīn lěng luò shuǐ zhī bīn.
一自花光为写真,至今冷落水之滨。
wéi sān gēng yuè qí zhī jǐ, cǐ yī bàn xiāng zhuān wèi chūn.
惟三更月其知己,此一瓣香专为春。
qīng suǒ yǐ qīng bīng gǔ gé, sǔn zhī yòu sǔn yù jīng shén.
清所以清冰骨格,损之又损玉精神。
xuě zhōng hǎo yǔ shuí wèi bàn, zhǐ yǒu zhú rú jūn zǐ rén.
雪中好与谁为伴,只有竹如君子人。

“清所以清冰骨格”平仄韵脚

拼音:qīng suǒ yǐ qīng bīng gǔ gé
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清所以清冰骨格”的相关诗句

“清所以清冰骨格”的关联诗句

网友评论


* “清所以清冰骨格”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清所以清冰骨格”出自白玉蟾的 《梅花二首寄呈彭吏部》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。