“茆屋萧然诗满怀”的意思及全诗出处和翻译赏析

茆屋萧然诗满怀”出自宋代白玉蟾的《晓醒追思夜来句四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:máo wū xiāo rán shī mǎn huái,诗句平仄:平平平平平仄平。

“茆屋萧然诗满怀”全诗

《晓醒追思夜来句四首》
茆屋萧然诗满怀,一天风雪白皑皑。
身如纸帐梅花梦,心似香炉柏子灰。

分类:

《晓醒追思夜来句四首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《晓醒追思夜来句四首》是宋代诗人白玉蟾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
茅屋冷落,诗意满怀,
一夜风雪皑皑。
身如纸帐,梅花梦里,
心似香炉柏子灰。

诗意:
这首诗词描绘了一位孤寂的诗人,在清晨醒来时的追思和感慨。诗人身处茅屋之中,感觉萧然冷落,但他的内心却充满了诗意。整夜的风雪显得纷扰而纯白。诗人形容自己的身体仿佛是一张纸帐,他的心境则如同梅花的梦境。他的内心犹如香炉中的柏子灰,静默而沉淀。

赏析:
这首诗词以简练的文字勾勒出了诗人早晨醒来的情景和内心的感受。茅屋的冷落和一夜的风雪,形成了与诗人内心富有诗意的对比。诗人用纸帐来比喻自己的身体,传达了身体的虚弱和脆弱,而将心境比作梅花梦,则表达了诗人对美好事物的向往和追求。最后,诗人将自己的内心比作香炉中的柏子灰,展示了一种内敛而深邃的情感状态。

整首诗词以简约的语言表达了诗人内心的深沉和思考,通过对身体和心境的比喻,描绘了一种寂静和孤独的氛围。诗人通过对自然景物和内心感受的独特描绘,传达了对美好与感悟的追求,给读者留下了一种深邃的思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茆屋萧然诗满怀”全诗拼音读音对照参考

xiǎo xǐng zhuī sī yè lái jù sì shǒu
晓醒追思夜来句四首

máo wū xiāo rán shī mǎn huái, yì tiān fēng xuě bái ái ái.
茆屋萧然诗满怀,一天风雪白皑皑。
shēn rú zhǐ zhàng méi huā mèng, xīn shì xiāng lú bǎi zi huī.
身如纸帐梅花梦,心似香炉柏子灰。

“茆屋萧然诗满怀”平仄韵脚

拼音:máo wū xiāo rán shī mǎn huái
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茆屋萧然诗满怀”的相关诗句

“茆屋萧然诗满怀”的关联诗句

网友评论


* “茆屋萧然诗满怀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茆屋萧然诗满怀”出自白玉蟾的 《晓醒追思夜来句四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。