“雁鹜相呼日已晡”的意思及全诗出处和翻译赏析

雁鹜相呼日已晡”出自宋代白玉蟾的《同邓孤舟林片雪二友晚吟三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn wù xiāng hū rì yǐ bū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雁鹜相呼日已晡”全诗

《同邓孤舟林片雪二友晚吟三首》
江天漠漠但黄芦,雁鹜相呼日已晡
雨过月如全赵璧,烟深山似绐秦图。

分类:

《同邓孤舟林片雪二友晚吟三首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

诗词:《同邓孤舟林片雪二友晚吟三首》

江天漠漠但黄芦,
雁鹜相呼日已晡。
雨过月如全赵璧,
烟深山似绐秦图。

中文译文:
江天茫茫只有黄芦,
雁鹜相互呼唤,太阳已经西斜。
雨后的月亮如同全赵国的珍宝,
烟雾笼罩的山峦宛如秦朝的巨图。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代白玉蟾创作的《同邓孤舟林片雪二友晚吟三首》。诗人描绘了一幅江天秋景的壮丽画面,通过景物的描写,表达了自然与历史之间的联系以及人生的短暂和无常。

首先,诗中的江天漠漠,黄芦茫茫,给人一种广阔而空旷的感觉。这些景物的描绘营造出一种寂静和冷寞的氛围,与孤舟孤雁相呼应。诗人通过雁鹜相呼的描写,表达了孤独和寂寞之情。

其次,诗中出现了雨过后的月亮,宛如全赵国的珍宝。这里暗示了历史的兴衰更迭,以及人生的短暂。赵璧是春秋时期的著名宝玉,全赵国则代表辉煌和繁荣。诗人通过将月亮比喻为赵璧,把历史的辉煌与人生的短暂相联系,表达了对光阴易逝的思考。

最后,诗中的烟深山似绐秦图,通过烟雾笼罩的山峦来比喻秦朝的巨图,展现了历史的宏大和沧桑。这里的绐(gài)指的是古代的一种巨大的地图,用来表示帝国的疆域。通过这样的比喻,诗人再次强调了历史的变迁和人生的短暂。

总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,以及与历史和人生的联系,表达了对时间流逝和人生无常的思考。诗人以独特的意象和意境,描绘了一幅寂静而凄美的江天秋景,引发读者对历史和生命的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雁鹜相呼日已晡”全诗拼音读音对照参考

tóng dèng gū zhōu lín piàn xuě èr yǒu wǎn yín sān shǒu
同邓孤舟林片雪二友晚吟三首

jiāng tiān mò mò dàn huáng lú, yàn wù xiāng hū rì yǐ bū.
江天漠漠但黄芦,雁鹜相呼日已晡。
yǔ guò yuè rú quán zhào bì, yān shēn shān shì dài qín tú.
雨过月如全赵璧,烟深山似绐秦图。

“雁鹜相呼日已晡”平仄韵脚

拼音:yàn wù xiāng hū rì yǐ bū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雁鹜相呼日已晡”的相关诗句

“雁鹜相呼日已晡”的关联诗句

网友评论


* “雁鹜相呼日已晡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雁鹜相呼日已晡”出自白玉蟾的 《同邓孤舟林片雪二友晚吟三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。