“落花啼鸟总相关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落花啼鸟总相关”出自宋代白玉蟾的《首夏三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:luò huā tí niǎo zǒng xiāng guān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“落花啼鸟总相关”全诗
《首夏三首》
日与浮云相往还,落花啼鸟总相关。
初无东观北门梦,只在西山南浦间。
初无东观北门梦,只在西山南浦间。
分类:
《首夏三首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《首夏三首》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。这首诗描绘了初夏的景色和心境,表达了一种恬静而闲适的情感。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《首夏三首》
日与浮云相往还,
落花啼鸟总相关。
初无东观北门梦,
只在西山南浦间。
中文译文:
太阳和浮云相互追逐,
飘落的花瓣和啼鸟相互映衬。
一开始没有东观北门的梦境,
只是在西山和南浦之间。
诗意:
这首诗以初夏的景色为背景,通过描绘太阳、浮云、落花和啼鸟的相互关系,表达了作者内心的宁静和自在。诗中提到了东观北门,它可能是一个具体的地方,也可能象征着一种繁忙和喧嚣的生活。而在西山和南浦之间,作者找到了一片宁静的净土,远离尘嚣,享受自然的美好。
赏析:
这首诗以简洁而清新的语言描绘了初夏的景色,展现了作者对自然的敏感和对宁静生活的向往。太阳与浮云的相互往返,落花和啼鸟的相互呼应,形成了一幅和谐而美丽的画面。诗的后半部分,作者通过对比东观北门和西山南浦,表达了对繁忙城市生活的厌倦,渴望回归自然和宁静的心境。整首诗给人一种淡泊而宁静的感觉,让人感受到大自然的美妙和人与自然之间的和谐共处。
“落花啼鸟总相关”全诗拼音读音对照参考
shǒu xià sān shǒu
首夏三首
rì yǔ fú yún xiāng wǎng huán, luò huā tí niǎo zǒng xiāng guān.
日与浮云相往还,落花啼鸟总相关。
chū wú dōng guān běi mén mèng, zhī zài xī shān nán pǔ jiān.
初无东观北门梦,只在西山南浦间。
“落花啼鸟总相关”平仄韵脚
拼音:luò huā tí niǎo zǒng xiāng guān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“落花啼鸟总相关”的相关诗句
“落花啼鸟总相关”的关联诗句
网友评论
* “落花啼鸟总相关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落花啼鸟总相关”出自白玉蟾的 《首夏三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。