“问我何厨传”的意思及全诗出处和翻译赏析
“问我何厨传”出自宋代白玉蟾的《步自玉乳峰归二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wèn wǒ hé chú chuán,诗句平仄:仄仄平平平。
“问我何厨传”全诗
《步自玉乳峰归二首》
问我何厨传,珍鲜满故园。
笋方青剥指,茄欲紫垂拳。
笋方青剥指,茄欲紫垂拳。
分类:
《步自玉乳峰归二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《步自玉乳峰归二首》是宋代白玉蟾的诗词作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
问我何厨传,
珍鲜满故园。
笋方青剥指,
茄欲紫垂拳。
诗意:
这首诗词描绘了一个人带着丰收的果蔬回到故乡的情景。诗人通过描写青笋和紫茄,表达了对家乡丰富自然资源的思念和对农田的赞美。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了丰收的情景,通过描述青笋和紫茄的形态和颜色,展示了大自然的丰富和多彩。这里的青笋和紫茄可以被理解为农田中的作物,象征着丰收和富饶。
诗中的"问我何厨传"表达了诗人对于这些丰美食物的由来和传承的好奇,同时也暗示了他对家乡的思念之情。"珍鲜满故园"一句则描述了故乡的土地上丰富的农作物,充满了珍馐美味。
"笋方青剥指"这一句描写了青笋的外皮被剥离,暗示着食物的准备和烹饪过程。"茄欲紫垂拳"一句描写了紫茄的姿态,形象地展示了紫茄垂拳状的外貌,给人以美好的视觉印象。
整首诗词以简洁明了的词句展现了丰收和家乡的美好,表达了对农田的热爱和对家乡的思念之情。通过对自然和农田的描绘,诗人传递了对生活的热爱和对丰收的庆祝,展现了宋代诗人对乡土之美的追求和赞美。
“问我何厨传”全诗拼音读音对照参考
bù zì yù rǔ fēng guī èr shǒu
步自玉乳峰归二首
wèn wǒ hé chú chuán, zhēn xiān mǎn gù yuán.
问我何厨传,珍鲜满故园。
sǔn fāng qīng bō zhǐ, jiā yù zǐ chuí quán.
笋方青剥指,茄欲紫垂拳。
“问我何厨传”平仄韵脚
拼音:wèn wǒ hé chú chuán
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“问我何厨传”的相关诗句
“问我何厨传”的关联诗句
网友评论
* “问我何厨传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问我何厨传”出自白玉蟾的 《步自玉乳峰归二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。