“竹夹桃花花映竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹夹桃花花映竹”出自宋代白玉蟾的《竹里桃花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhú jiā táo huā huā yìng zhú,诗句平仄:平平平平平仄平。
“竹夹桃花花映竹”全诗
《竹里桃花》
风吹雨洗玉猗猗,云捲霞舒锦陆离。
竹夹桃花花映竹,雅如翠障绣西施。
竹夹桃花花映竹,雅如翠障绣西施。
分类:
《竹里桃花》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《竹里桃花》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风吹雨洗玉猗猗,
云卷霞舒锦绣丽。
竹夹桃花花映竹,
优雅如翠障绣西施。
诗意:
这首诗以竹林中开放的桃花为主题,描绘了自然界的美景。作者通过细腻的描写,表达了桃花在竹林中的婉约和雅致之美。风吹雨洗,使得桃花更加娇艳,竹夹桃花,桃花与竹子相互映衬,美不胜收。整首诗以景物的描写表达了作者对自然美的赞美和欣赏之情。
赏析:
《竹里桃花》这首诗词通过对自然景物的描绘,展现了桃花与竹子的和谐共生之美。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,使得描写更加生动鲜明。例如,"风吹雨洗玉猗猗"形象地表达了桃花在风雨中的娇艳和洁白。"云卷霞舒锦绣丽"则用云霞的形象来形容桃花的艳丽色彩,给人以视觉上的愉悦感受。"竹夹桃花花映竹"则展现了桃花与竹子相互交融的美妙画面,使人感受到了一种自然的和谐与安宁。
整首诗词以简练、清新的语言,表达了对自然美的赞美和对生活的向往。通过描写桃花与竹子的景象,作者传达了对自然的热爱和对生活的向往之情。这首诗词以其优美的语言和生动的意象,展示了宋代文人对自然美的独特感悟,给人以一种清新、恬静的审美享受。
“竹夹桃花花映竹”全诗拼音读音对照参考
zhú lǐ táo huā
竹里桃花
fēng chuī yǔ xǐ yù yī yī, yún juǎn xiá shū jǐn lù lí.
风吹雨洗玉猗猗,云捲霞舒锦陆离。
zhú jiā táo huā huā yìng zhú, yǎ rú cuì zhàng xiù xī shī.
竹夹桃花花映竹,雅如翠障绣西施。
“竹夹桃花花映竹”平仄韵脚
拼音:zhú jiā táo huā huā yìng zhú
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“竹夹桃花花映竹”的相关诗句
“竹夹桃花花映竹”的关联诗句
网友评论
* “竹夹桃花花映竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹夹桃花花映竹”出自白玉蟾的 《竹里桃花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。