“韶光九十去无几”的意思及全诗出处和翻译赏析

韶光九十去无几”出自宋代白玉蟾的《书怀二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sháo guāng jiǔ shí qù wú jǐ,诗句平仄:平平仄平仄平仄。

“韶光九十去无几”全诗

《书怀二首》
山色未教晴日染,松声时听晚风梳。
韶光九十去无几,春雨春烟锁翠芜。

分类:

《书怀二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《书怀二首》是宋代诗人白玉蟾的作品。下面是这首诗的中文译文:

山色未教晴日染,
松声时听晚风梳。
韶光九十去无几,
春雨春烟锁翠芜。

诗意和赏析:

这首诗描绘了诗人的书斋怀古之情。首先,诗人描述了山色,说山色还未受到晴日的染色,意味着景色阴沉,暗示了诗人内心的忧郁和思考。接着,诗人听到松树的声音,仿佛是晚风在梳理松树的枝叶。这里通过松声的描绘,进一步加强了诗人孤独的心境和对逝去时光的思念。

接下来,诗人提到自己的年龄,说韶光已经过去九十年,表示自己已经年迈,时光不多了。这里的韶光指的是美好的时光,用来衬托出诗人对往昔岁月的怀念和对光阴流逝的感慨。

最后两句诗描绘了春雨和春烟锁住了翠芜。春雨和春烟象征着时光的流转和岁月的更替。翠芜指的是翠绿的花草树木,锁住翠芜则意味着春雨和春烟将美好的事物困住,使其难以展现。这里诗人通过描绘春雨和春烟的形象,表达了他对时光的流逝和美好事物的消逝的感伤之情。

整首诗以山色、松声和春雨春烟等意象来表达诗人对逝去时光的思念和对美好事物消逝的感慨。同时,通过描绘孤独的氛围和岁月更迭的景象,增强了诗人内心的忧愁和对时光匆匆的感触。这首诗以简洁的语言,凝练的意象,将诗人的情感表达得深入人心,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“韶光九十去无几”全诗拼音读音对照参考

shū huái èr shǒu
书怀二首

shān sè wèi jiào qíng rì rǎn, sōng shēng shí tīng wǎn fēng shū.
山色未教晴日染,松声时听晚风梳。
sháo guāng jiǔ shí qù wú jǐ, chūn yǔ chūn yān suǒ cuì wú.
韶光九十去无几,春雨春烟锁翠芜。

“韶光九十去无几”平仄韵脚

拼音:sháo guāng jiǔ shí qù wú jǐ
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声五尾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“韶光九十去无几”的相关诗句

“韶光九十去无几”的关联诗句

网友评论


* “韶光九十去无几”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“韶光九十去无几”出自白玉蟾的 《书怀二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。