“西风相体认”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西风相体认”出自宋代白玉蟾的《闲纵偶成》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xī fēng xiāng tǐ rèn,诗句平仄:平平平仄仄。
“西风相体认”全诗
《闲纵偶成》
已具看云眼,而生伴月心。
西风相体认,红尽绿枫林。
西风相体认,红尽绿枫林。
分类:
《闲纵偶成》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《闲纵偶成》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
已具看云眼,而生伴月心。
西风相体认,红尽绿枫林。
诗意:
这首诗词表达了诗人在闲暇之余的随意抒发。诗人以云和月作为意象,表达了他对自然景物的欣赏和内心的感受。他已经具备了观察云朵的眼睛,并且在心中孕育了与月亮相伴的情感。西风轻轻吹拂,似乎也在认同诗人的感受。最后两句描述了红叶已经凋谢,绿色的枫林渐渐披上了秋天的色彩。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅秋天的景象,以及诗人内心的感受。诗人通过观察云朵和月亮,表达了他对自然的敏感和对美的追求。他在闲暇时刻,随性而发地写下这首诗词,展示了诗人的闲适和自由的生活态度。
诗中的“看云眼”和“伴月心”是诗人对云和月的人性化的赋予,将自然景物与诗人的情感相结合,传达了诗人与自然的共鸣之情。而西风的吹拂,则进一步强化了诗人与自然的交流和共鸣。
最后两句以红叶凋谢和绿枫变黄描绘了秋天的景象,展示了季节的更替和万物的变化。通过这种描写,诗人表达了对时间流转的感慨和对生命的思考。
整首诗词以简练的语言和凝练的意象展示了作者的感受和思考,给人以清新自然、闲适舒适的感觉。读者在赏析这首诗词时,可以感受到作者内心的宁静和与自然的融合,同时也可以从中汲取到对生命和时间的思考和启示。
“西风相体认”全诗拼音读音对照参考
xián zòng ǒu chéng
闲纵偶成
yǐ jù kàn yún yǎn, ér shēng bàn yuè xīn.
已具看云眼,而生伴月心。
xī fēng xiāng tǐ rèn, hóng jǐn lǜ fēng lín.
西风相体认,红尽绿枫林。
“西风相体认”平仄韵脚
拼音:xī fēng xiāng tǐ rèn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西风相体认”的相关诗句
“西风相体认”的关联诗句
网友评论
* “西风相体认”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西风相体认”出自白玉蟾的 《闲纵偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。