“重九日人多是醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重九日人多是醉”出自宋代白玉蟾的《重九》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chóng jiǔ rì rén duō shì zuì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“重九日人多是醉”全诗
《重九》
疎风冷雨北山南,时见归鸿度碧潭。
重九日人多是醉,两三枝菊总斜簪。
重九日人多是醉,两三枝菊总斜簪。
分类:
《重九》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《重九》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。下面是这首诗词的中文译文:
疎风冷雨北山南,
时见归鸿度碧潭。
重九日人多是醉,
两三枝菊总斜簪。
这首诗描绘了一个秋日的景象。清冷的秋风吹拂着北山和南方,雨水也随之而至。有时候可以看到几只归鸿从碧潭上方飞过。重阳节那一天,人们往往都是陶醉在饮酒之中,而几支菊花总是斜插在头发上。
这首诗词通过描写自然景色和人们的行为,表达了秋日的凉爽和重阳节的气氛。北山和南方的对比,突出了季节的变化。归鸿的出现,增添了一丝动态和生气。而重阳节上人们痛饮的情景,彰显了这一节日的喜庆和放松的氛围。最后,菊花作为重阳节的象征之一,被斜插在头发上,点缀了整个场景,更加突出了诗中的主题。
这首诗词通过简洁明了的语言和生动的描写,展示了作者对秋日和重阳节的深刻感受。读者可以感受到秋天的凉爽、节日的欢乐以及人们对自然和生活的热爱。同时,通过对自然景色和人们行为的描写,诗词也传达了一种淡泊宁静的生活态度,以及对岁月流转的思考。
“重九日人多是醉”全诗拼音读音对照参考
chóng jiǔ
重九
shū fēng lěng yǔ běi shān nán, shí jiàn guī hóng dù bì tán.
疎风冷雨北山南,时见归鸿度碧潭。
chóng jiǔ rì rén duō shì zuì, liǎng sān zhī jú zǒng xié zān.
重九日人多是醉,两三枝菊总斜簪。
“重九日人多是醉”平仄韵脚
拼音:chóng jiǔ rì rén duō shì zuì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“重九日人多是醉”的相关诗句
“重九日人多是醉”的关联诗句
网友评论
* “重九日人多是醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重九日人多是醉”出自白玉蟾的 《重九》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。