“飞入三天最上天”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞入三天最上天”出自宋代白玉蟾的《朝斗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi rù sān tiān zuì shàng tiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“飞入三天最上天”全诗

《朝斗》
夜楼一穗玉炉烟,飞入三天最上天
朝罢满空风露晚,世人应是更贪眠。

分类:

《朝斗》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《朝斗》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚的楼阁,一缕玉炉的烟,飞入三天最高处的天空。
早朝结束后,空中充满了清晨的风露,世人应该更加渴望沉醉在睡梦之中。

诗意:
这首诗以夜晚楼阁中升起的烟雾为景,表达了对早晨清新的空气和宁静的美好的向往。诗人通过描绘早朝结束后的场景,表达了人们对睡眠的渴望和对繁忙生活的厌倦。他希望世人能够珍惜宝贵的休息时光,享受宁静和宴慰。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅早晨结束后的景象。第一句描述了夜晚楼阁中升腾的玉炉烟雾,玉炉象征着高雅和纯洁,烟雾则象征着宁静和祥和。这种清新的景象被表现为升入天空的最高处,体现了诗人对清晨空气的向往和对宁静的追求。

第二句以"朝罢"开头,意味着早朝的结束。诗人通过"满空风露晚"的描写,表达了早晨的清新和宁静将逐渐消散,给人以宴慰和宁静的感觉。最后一句"世人应是更贪眠"则表达了诗人对繁忙生活的厌倦和对安逸的向往。他希望人们能够珍惜宝贵的休息时光,追求内心的宁静和安逸。

整首诗意境清新,抒发了诗人对宁静生活的向往和对繁忙世俗的厌倦。通过对清晨和夜晚的对比描写,诗人以简练的语言表达了对宁静和安逸的追求,给人以宴慰和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞入三天最上天”全诗拼音读音对照参考

cháo dòu
朝斗

yè lóu yī suì yù lú yān, fēi rù sān tiān zuì shàng tiān.
夜楼一穗玉炉烟,飞入三天最上天。
cháo bà mǎn kōng fēng lù wǎn, shì rén yìng shì gèng tān mián.
朝罢满空风露晚,世人应是更贪眠。

“飞入三天最上天”平仄韵脚

拼音:fēi rù sān tiān zuì shàng tiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞入三天最上天”的相关诗句

“飞入三天最上天”的关联诗句

网友评论


* “飞入三天最上天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞入三天最上天”出自白玉蟾的 《朝斗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。