“酒非贪饮惟知己”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒非贪饮惟知己”出自宋代白玉蟾的《景泰山送友人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ fēi tān yǐn wéi zhī jǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“酒非贪饮惟知己”全诗

《景泰山送友人》
白云影里话三生,起坐相从夜共行。
谊与云天高也薄,道於泰华重邪轻。
酒非贪饮惟知己,诗不求工贵适情。
但使忘年成莫逆,何须肉袒负渠荆。

分类:

《景泰山送友人》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《景泰山送友人》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白云影里话三生,
起坐相从夜共行。
谊与云天高也薄,
道於泰华重邪轻。
酒非贪饮惟知己,
诗不求工贵适情。
但使忘年成莫逆,
何须肉袒负渠荆。

诗意:
这首诗以景泰山为背景,描绘了作者和朋友共同游山的情景。作者在白云缭绕的山景之中,与友人一同起坐,夜晚一起前行,彼此交谈。

诗中表达了友谊的重要性。作者说友谊如同云天一样高而薄,而世俗的功利之道则被视为轻浮而不重要。他提到酒,并非贪图酒的多少,而是珍视知己。他写诗也不是追求技巧的高超和文辞的华贵,而是适应自己的情感表达。

最后两句表达了忘年交的珍贵,意味着真挚的友谊不受年龄的限制,没有彼此背叛的可能。作者表示,既然友谊如此宝贵,何必为了权势和物质而争斗。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对友谊的珍视和对纯粹情感的追求。作者将友谊比喻为云天,强调其高尚而脆弱的特质,而将功利之道描述为邪轻。这种对真挚友谊和纯粹情感的讴歌,反映了宋代文人士人情怀的一面。

诗中的"白云影里"和"起坐相从夜共行"描绘了作者和友人在景泰山的旅行情景,给人一种宁静而怡然的感觉。诗中的"酒非贪饮惟知己"表达了作者对真正友谊的珍视,而"诗不求工贵适情"则强调了诗歌表达情感的真实与自然。

最后两句表达了作者对友谊的坚定信念,忘年交的情谊被视为最珍贵的,而不必为了功名利禄而背离友情。这种坚守真挚友谊的态度,体现了宋代文人对内心情感和人际关系的重视。

总的来说,这首诗词通过景泰山的自然景色,表达了作者对真挚友谊和纯粹情感的珍视,以及对功名利禄的淡泊态度。它展示了宋代文人在风雅之道和人情世故之间的选择,体现了当时文化氛围中的一种理想追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒非贪饮惟知己”全诗拼音读音对照参考

jǐng tài shān sòng yǒu rén
景泰山送友人

bái yún yǐng lǐ huà sān shēng, qǐ zuò xiāng cóng yè gòng xíng.
白云影里话三生,起坐相从夜共行。
yì yǔ yún tiān gāo yě báo, dào yú tài huá zhòng xié qīng.
谊与云天高也薄,道於泰华重邪轻。
jiǔ fēi tān yǐn wéi zhī jǐ, shī bù qiú gōng guì shì qíng.
酒非贪饮惟知己,诗不求工贵适情。
dàn shǐ wàng nián chéng mò nì, hé xū ròu tǎn fù qú jīng.
但使忘年成莫逆,何须肉袒负渠荆。

“酒非贪饮惟知己”平仄韵脚

拼音:jiǔ fēi tān yǐn wéi zhī jǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒非贪饮惟知己”的相关诗句

“酒非贪饮惟知己”的关联诗句

网友评论


* “酒非贪饮惟知己”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒非贪饮惟知己”出自白玉蟾的 《景泰山送友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。