“六花万里散璚英”的意思及全诗出处和翻译赏析

六花万里散璚英”出自宋代白玉蟾的《雪中三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liù huā wàn lǐ sàn qióng yīng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“六花万里散璚英”全诗

《雪中三首》
晓来红日尚羞明,四外彤云欲诈晴。
一夜九天开玉阙,六花万里散璚英

分类:

《雪中三首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《雪中三首》是白玉蟾在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《雪中三首》

晓来红日尚羞明,
四外彤云欲诈晴。
一夜九天开玉阙,
六花万里散璚英。

译文:
旭日初升,红光还羞涩,
四周彤云欺骗着晴天。
一夜之间,九重天宫门打开,
六朵花瓣散落在万里间。

诗意和赏析:
这首诗描绘了雪中的景色和朝阳初升的壮丽景象,表达了作者对大自然的赞美和对美好事物的追求。

首先,诗人描述了早晨的景象,红日刚刚升起,光芒还不够明亮,害羞地躲在云彩之后。彤云(红色的云彩)欺骗着人们,让人以为天空即将放晴,但实际上还是阴云密布。

接着,诗人运用夸张的修辞手法,描述了天空一夜之间的变化。他说九重天的玉阙(宫殿的门)在一夜之间打开,暗示着神奇的景象即将展现。六朵花瓣随风飘散,遍布万里,璚英(指美玉)在雪地上闪耀。

整首诗以雪为背景,通过描绘天空的变化和花瓣的飘散,表达了作者对美丽和奇迹的追求。诗中运用了形象生动的描写,以及夸张和修辞手法,增加了诗歌的艺术效果。

这首诗词展示了白玉蟾对自然景色的敏感和对美的追求,同时也表现了他对诗歌形式的熟练运用。整体上,这首诗情感饱满,意境独特,给人以美的享受和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六花万里散璚英”全诗拼音读音对照参考

xuě zhōng sān shǒu
雪中三首

xiǎo lái hóng rì shàng xiū míng, sì wài tóng yún yù zhà qíng.
晓来红日尚羞明,四外彤云欲诈晴。
yī yè jiǔ tiān kāi yù quē, liù huā wàn lǐ sàn qióng yīng.
一夜九天开玉阙,六花万里散璚英。

“六花万里散璚英”平仄韵脚

拼音:liù huā wàn lǐ sàn qióng yīng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六花万里散璚英”的相关诗句

“六花万里散璚英”的关联诗句

网友评论


* “六花万里散璚英”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六花万里散璚英”出自白玉蟾的 《雪中三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。