“潇湘之烟云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“潇湘之烟云”出自宋代白玉蟾的《临安天庆陈道士游武夷赠之》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo xiāng zhī yān yún,诗句平仄:平平平平平。
“潇湘之烟云”全诗
《临安天庆陈道士游武夷赠之》
七闽多山水,两淮好风月。
潇湘之烟云,巴广之雨雪。
潇湘之烟云,巴广之雨雪。
分类:
《临安天庆陈道士游武夷赠之》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《临安天庆陈道士游武夷赠之》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
临安的天空晴朗明净,
陈道士游历武夷山,
送上我对他的祝福。
诗意:
这首诗描绘了中国南方的美景和山水之间的景色和气候的变化。七闽是指福建省,那里有许多美丽的山水景观;两淮指的是江苏和安徽两省,那里有宜人的风景和月夜。潇湘指的是湖南,那里的云雾飘渺美丽;巴广指的是四川和广东,那里的雨雪也很有特色。整首诗通过描述各地的山水景观和气候特点,展示了中国南方地区的自然之美。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展现了中国南方地区的山水之美和气候变化。作者通过列举七闽、两淮、潇湘和巴广等地的特点,刻画了各地的风景特色。七闽的多山水景、两淮的好风月、潇湘的烟云和巴广的雨雪,在诗中相互呼应,描绘出了大自然的多样性和丰富性。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者对大自然的赞美和对美景的热爱之情。
此外,这首诗也展示了宋代文人对自然景观的热衷和对山水诗的传统追求。通过描绘自然景色,诗人表达了内心对山水之美的讴歌和赞美。整首诗以简洁明了的语言,给人留下深刻的印象。
总体而言,这首诗词以其简洁的语言和丰富的意象,生动地描绘了中国南方地区的山水景观和气候特点,表达了作者对大自然的赞美和热爱之情。
“潇湘之烟云”全诗拼音读音对照参考
lín ān tiān qìng chén dào shì yóu wǔ yí zèng zhī
临安天庆陈道士游武夷赠之
qī mǐn duō shān shuǐ, liǎng huái hǎo fēng yuè.
七闽多山水,两淮好风月。
xiāo xiāng zhī yān yún, bā guǎng zhī yǔ xuě.
潇湘之烟云,巴广之雨雪。
“潇湘之烟云”平仄韵脚
拼音:xiāo xiāng zhī yān yún
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“潇湘之烟云”的相关诗句
“潇湘之烟云”的关联诗句
网友评论
* “潇湘之烟云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潇湘之烟云”出自白玉蟾的 《临安天庆陈道士游武夷赠之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。