“被人唤作谪仙客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“被人唤作谪仙客”全诗
有时抱至假山边,被人唤作谪仙客。
分类:
《赠薛氏绳歌》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《赠薛氏绳歌》是宋代诗人白玉蟾所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
赠送给薛氏的绳歌
其青节如竹之青,
其白气如梅之白。
有时抱至假山边,
被人唤作谪仙客。
诗意:
这首诗以描写一种叫做绳歌的植物为主题,作者通过对植物的形象描绘,表达了对自然之美的赞美和对诗意的追求。诗人将绳歌的形态比喻为翠绿的竹子和洁白的梅花,形象生动地展现了绳歌的美丽。有时候,诗人将绳歌带到假山边,被人们称为来自仙境的客人。
赏析:
这首诗以简洁而精练的笔墨描绘了绳歌的美丽形态。青节如竹,白气如梅,通过对颜色的描绘,使读者对绳歌的形象产生直观的感知。绳歌是一种虚构的植物,由作者创造出来,但通过对绳歌的描写,诗人传递了自己对于自然之美的热爱和追求。绳歌的美丽和独特性被赋予了象征意义,代表了诗人对于诗意境界的追求和对于理想世界的向往。
诗中的假山是一个意象,象征着人工的园林景观,与绳歌这样的自然之美形成了对比。诗人将绳歌带到假山边,被人们称之为谪仙客,暗示了绳歌的美丽超越了人们对于自然和艺术的常规认知,是一种超凡脱俗的存在。整首诗通过对于绳歌的形象描绘与谪仙客的比喻,表达了诗人对于诗意境界和理想境界的追求,同时也体现了对自然之美的赞美和敬畏之情。
总之,这首诗以简洁而凝练的语言描绘了绳歌的美丽形态,并通过象征意象和隐喻表达了对诗意境界和自然之美的追求,使读者在欣赏诗歌的同时也能感受到诗人的情感和思想。
“被人唤作谪仙客”全诗拼音读音对照参考
zèng xuē shì shéng gē
赠薛氏绳歌
qí qīng jié rú zhú zhī qīng, qí bái qì rú méi zhī bái.
其青节如竹之青,其白气如梅之白。
yǒu shí bào zhì jiǎ shān biān, bèi rén huàn zuò zhé xiān kè.
有时抱至假山边,被人唤作谪仙客。
“被人唤作谪仙客”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。