“黄叶乘风直斩关”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄叶乘风直斩关”出自宋代白玉蟾的《月夕书事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng yè chéng fēng zhí zhǎn guān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“黄叶乘风直斩关”全诗

《月夕书事》
悲秋念远夜将阑,黄叶乘风直斩关
微白一钩天外月,淡青数点海边山。

分类:

《月夕书事》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《月夕书事》是一首宋代的诗词,由白玉蟾所作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
悲秋念远夜将阑,
黄叶乘风直斩关。
微白一钩天外月,
淡青数点海边山。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋夜的情景。诗人感叹秋天的凄凉,思念远方,夜晚已经接近尾声。黄叶随着风飘落,仿佛直接割断了人们与远方的联系。在这寂静的夜晚,天空中微弱地挂着一轮明亮的月亮,它的光芒几乎被遥远的天际所包围。而海边的山峦被青色的幽光点缀,显得淡雅而宁静。

赏析:
这首诗词以凄凉的秋夜为背景,通过描绘黄叶飘落、天外微弱的月亮和海边淡青的山峦,表达了诗人的思乡之情和对远方的留恋之情。诗中运用了对比的手法,将凄凉的秋天与遥远的夜空、海边的山峦相对照,展示了诗人内心的孤独和追求宁静的情感。同时,通过细腻的描写,让读者感受到了秋夜的寂静和恬静之美。

诗词中的意象也十分丰富,黄叶乘风直斩关形象地表达了离别之痛和无法逾越的隔阂。微白的月亮被描绘为天外之物,增加了它的神秘感和超然性,与人们的尘世相隔。而淡青的山峦点缀在海边,给人一种宁静、恬淡的感觉,引发对自然之美的联想。

总体而言,这首诗词以简练、清新的语言,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对远方的思念和对宁静美好的向往,同时也展示了秋夜的寂静与恬静之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄叶乘风直斩关”全诗拼音读音对照参考

yuè xī shū shì
月夕书事

bēi qiū niàn yuǎn yè jiāng lán, huáng yè chéng fēng zhí zhǎn guān.
悲秋念远夜将阑,黄叶乘风直斩关。
wēi bái yī gōu tiān wài yuè, dàn qīng shǔ diǎn hǎi biān shān.
微白一钩天外月,淡青数点海边山。

“黄叶乘风直斩关”平仄韵脚

拼音:huáng yè chéng fēng zhí zhǎn guān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄叶乘风直斩关”的相关诗句

“黄叶乘风直斩关”的关联诗句

网友评论


* “黄叶乘风直斩关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄叶乘风直斩关”出自白玉蟾的 《月夕书事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。