“两庾黄竹路”的意思及全诗出处和翻译赏析

两庾黄竹路”出自宋代白玉蟾的《睡起雨作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liǎng yǔ huáng zhú lù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“两庾黄竹路”全诗

《睡起雨作》
一枕梦云过,沿溪柳拜人。
两庾黄竹路,水囓白沙津。

分类:

《睡起雨作》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《睡起雨作》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一觉醒来,梦中的云彩已经飘过,
沿着溪边,柳枝向人行礼。
两边是黄竹覆盖的小路,
水流咬着白沙的岸边。

诗意:
这首诗以清新、自然的语言描绘了一幅景色优美的画面。诗人醒来后,梦中的云彩已经消散,但他仍能感受到清晨的宁静和美丽。他沿着溪流走过,看到柳树向他行礼,仿佛是在迎接他。小路两旁长满了绿色的竹子,构成了一幅美丽的景色。溪水轻轻流过白色的沙滩,形成了一幅宁静而和谐的画面。

赏析:
《睡起雨作》以简洁、清新的语言描绘了一幅清晨的山水景色。诗中的景物并不复杂,但通过细腻的描写,给人一种宁静、舒适的感觉。诗人运用了富有生动感的动词和形容词,使读者能够身临其境地感受到清晨的美景。梦中的云彩、沿溪的柳树、黄竹覆盖的小路以及流动的水和白沙,都是自然景色的元素,通过这些元素的组合,构成了一幅和谐、宁静的画面。整首诗给人以宁静、舒适的感觉,读者仿佛置身于这幅景色之中,感受到大自然的美好。

这首诗词展现了宋代文人对自然景色的热爱和对宁静生活的向往。通过简练而准确的语言描写,诗人通过自己的感受和体验,将美好的自然景色传达给读者。这种对自然的热爱和渴望宁静的心境,在宋代的文人中是常见的主题。这首诗词表达了作者对大自然的赞美,同时也寄托了他对宁静生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两庾黄竹路”全诗拼音读音对照参考

shuì qǐ yǔ zuò
睡起雨作

yī zhěn mèng yún guò, yán xī liǔ bài rén.
一枕梦云过,沿溪柳拜人。
liǎng yǔ huáng zhú lù, shuǐ niè bái shā jīn.
两庾黄竹路,水囓白沙津。

“两庾黄竹路”平仄韵脚

拼音:liǎng yǔ huáng zhú lù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两庾黄竹路”的相关诗句

“两庾黄竹路”的关联诗句

网友评论


* “两庾黄竹路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两庾黄竹路”出自白玉蟾的 《睡起雨作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。